View Full Version: Ograničenje prijevoda
Tu je još jedan oblik prijevodu nego Microsofta i Googlea? Kasno popodne sam napokon uspio aktivirati Apertium s plavom s kreditima za 2.000.000 riječima prevedenih i sada na kraju noći vidim imam manje od 100 000 riječi preostale, odnosno, vidio da je ova opcija me ne služe. Nema prijevoda nekako moram platiti? Hvala, Fabiano
Bok, ja sam sada tvoj problem. Microsoft završava u 1 ili 2 sata za prevođenje milijuna :) 2 završava odmah. Za 20 $ dolara mjesečno :) dnevnih 50 milijuna ide za kupnju Google Google karakter. Ja sam trenutno troše 40 milijuna dnevno. to je jedini način. ste https://code.google.com/apis/consol ovaj link kupiti google translate ovo je moj uzorak stranice i dobar timski rad TR - Turska je prva pucanja Forum (http://www.trteam.net)
Marcin Kalak
22-12-12, 13:52
Besplatne prijevodi su samo Apertium i Microsoft 2M likovi / mjesec.
Možete ograničiti prijevod i http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-general-discussions/3166-manual-translations.html i
Kao što ste počeli prvi put vBET on radi puno prijevoda, jer ne postoji ništa u bazu podataka cache. Kasnije su mnogi prijevodi će biti preuzeti iz baze podataka cache i smanjiti troškove prevođenja.
Zahvaljujući Marcin i CwZpacK, MAS će mi na pitanje koje ste dobili s tim komentarima: - Google naplaćuje 20,00 dolara mjesečno za milijun likova mjesečno. Ispravite?
Marcin Kalak
23-12-12, 17:45
Google ne naplaćuje 20 dolara po 1 m likova. Naknade se usklađuju u odnosu na broj znakova zapravo pruža.
Možete postaviti dnevni limit znakova u https://code.google.com/apis/console. Google ima zadanu granicu od 2M znakovi / dan.
Google ne naplaćuje 20 dolara po 1 m likova. Naknade se usklađuju u odnosu na broj znakova zapravo pruža.
Možete postaviti dnevni limit znakova u https://code.google.com/apis/console. Google ima zadanu granicu od 2M znakovi / dan.
kako tako? Ja potrošiti oko 40 milijuna dolara po danu. Zar nije 50 milijuna znakova po danu granice?
Marcin Kalak
24-12-12, 13:00
Ako ste postavili granične prijevode 50m dan i poslati oko 40m likova svaki dan prevesti da ne prelaze granicu.
Postoji rješenje za veliki forum? Putem 20 milijuna znakova do sada sam išao u par dana, koliko znakova je velik položaj! 40 milijuna znakova dnevno od google će koštati 800 $ dnevno
Kada koristim SDL motor išao bih preko 6 milijuna znakova u 6 sati, prebacio na google danas i jedva koristi 2K 8 sati? Postoji problem koristeći jedno ili drugo kao što to čini vrlo čudno?
Marcin Kalak
09-07-15, 09:02
Različiti broj znakova vjerojatno je rezultat razlika u intenzitetu na forum i različit sadržaj predmemorija baza podataka. Za smanjenje troškova prijevoda, pogledajte: http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper.html. Također možete ograničiti prijevoda od strane http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-general-discussions/3166-manual-translations.html i http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-general-discussions/3168-how-make-some-text-not-translated.html.
Provjerite da koristite slobodan prijevod stroj (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3752-vbet-3-8-0-4-7-0-released-free-cheaper-machine-translation-available.html). U najnoviju verziju imamo dostupne stotine novi jezični parovi za besplatno ili djelomično besplatno prevođenje motora (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/4326-vbet-3-9-0-4-8-0-5-1-0-released.html#post15533). Sjećaš li se tog vBET uvijek u prvi koristi besplatni prevoditelji, i onda sve skupa. Također, te provjerite da li imate dobar cache postavke.
Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®,
Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.