अब खरीदें! सुविधाएँ डाउनलोड
पेज 2 का 2 पहलेपहले 12
परिणाम 11 20 के 20

थ्रेड: अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

  1. # 11
    मीकल Podbielski (vBET स्टाफ) vBET अवतार
    शामिल हों तिथि
    Oct 2009
    डाक
    2,720
    ब्लॉग प्रविष्टियाँ
    1

    डिफ़ॉल्ट कैसे बहु भाषा समर्थन काम करता है?

    सभी आधुनिक के पहले उपयोगकर्ता डिफ़ॉल्ट भाषा का समर्थन करता है. यह पंजीकरण फार्म में सेट कर दिया जाता है और प्रयोक्ता सी.पी. में बदला जा सकता है है. इसलिए यदि उपयोगकर्ता अपने डिफ़ॉल्ट भाषा सेट है, तो वह कुछ भी नहीं है ... बस अपनी भाषा में पोस्ट लिखते हैं, और vBET सब कुछ के बारे में ख्याल रखता है. ऐसे मामले में जब उपयोगकर्ता डिफ़ॉल्ट भाषा सेट है यह माना जाता है कि पूरे पोस्ट (शीर्षक सहित) अपने डिफ़ॉल्ट भाषा में लिखा है. यह जल्द ही विन्यास किया जाएगा, लेकिन उसकी पल में वहाँ सरल धारणा यह है: यदि उपयोगकर्ता डिफ़ॉल्ट भाषा सेट है और यह मंच डिफ़ॉल्ट भाषा से अलग है, तो प्रत्येक अपने संदेश जो वह अपने डिफ़ॉल्ट के रूप में चुन भाषा में है.

    तुम भी बहु भाषा संदेश, जहाँ संदेश के केवल भागों को अलग अलग भाषाओं में हैं बना सकते हैं. यह बहुत आसान है - सब कुछ आप क्या यह भिन्न भाषा में पाठ लिखा के अंदर डाल की जरूरत है lang BBCode. यह एक पैरामीटर है जो भाषा कोड है लेता है. यानी अगर आप पोलिश में कुछ लिखना चाहते हैं, तो BBCode इस तरह दिखता है lang = pl.
    पूरे उदाहरण (BBCode में रिक्त स्थान के लिए मूल्यांकन से बचने जोड़ी) देखें:
    [ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]

    यह उदाहरण (BBCode में रिक्त स्थान के बिना) आप इस तरह के परिणाम दे देंगे:
    पोलिश से: हिन्दी पाठ स्वचालित रूप से अनुवादित
    अनुवादित पाठ
    पोलिश में पाठ का उदाहरण
    मूललेख


    वहाँ भी एक और BBCode है जो बिल्कुल के रूप में काम करता है lang BBCode, लेकिन यह पोस्ट केवल शीर्षक के लिए आरक्षित है. यह है langtitle BBCode - यह द्वारा प्रयोग किया जाता है vBET स्वचालित रूप से उपयोगकर्ता जो उनकी डिफ़ॉल्ट मंच डिफ़ॉल्ट भाषा के अलावा किसी अन्य भाषा सेट का संदेश चिह्नित करने के लिए. यह मैन्युअल रूप से उपयोग नहीं किया चाहिए, और यदि आप इसे इस तरह से उपयोग करना चाहते हैं, तो पूरे संदेश के अंदर डाल याद lang बूथ BBCodes (अन्यथा अनुवादित आरएसएस चैनल के कुछ भागों का अनुवाद हो सकता है, नहीं कर सकते उचित लेकिन प्रविष्टियाँ उचित दिखाया जाएगा) में पैरामीटर के रूप में एक ही भाषा कोड का उपयोग कर BBCode.

    वहाँ वास्तव में एक और BBCode है, लेकिन यह अनुवाद के लिए नहीं है - वास्तव में यह करने के लिए अनुवादित पाठ नहीं रखना है. यदि आप कुछ पाठ करना चाहता हूँ मैं अनुवादित नहीं किया जा के बाद, बस के अंदर बाहर सरल notranslate BBCode. यह कुछ शर्तों के मामले में उपयोगी हो सकता है, कर सकते हैं या कुछ आदि कविताओं के उद्धरण

    For example this text will never be translated. You can check it by clicking some translation flag - you will see this part will stay in original

  2. # 12
    मीकल Podbielski (vBET स्टाफ) vBET अवतार
    शामिल हों तिथि
    Oct 2009
    डाक
    2,720
    ब्लॉग प्रविष्टियाँ
    1

    डिफ़ॉल्ट कैसे मंच निर्देशिका बाहर पृष्ठों का अनुवाद करने के लिए?

    यदि आपके मंच उपनिर्देशिका में है और आप इसे बाहर पृष्ठों, जो vBulletin द्वारा नियंत्रित किया जाता है, तो vBET उन पृष्ठों के लिए अनुवाद का समर्थन करेंगे

    सब तुम्हें क्या करना है उपयुक्त नियमों में सेट कर दिया जाता है Htaccess. मंच परिवारः निर्देशिका में फाइल:
    Code:
    RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/$ index.php?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
    RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/(.*)?$ $2?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
    और जो अपने डोमेन में प्रत्येक उपनिर्देशिका के लिए द्वारा समर्थित होना चाहिए vBET (मंच निर्देशिका के बिना ही) समर्थित उपनिर्देशिका htaccess फ़ाइल के अंदर में इस नियम को जोड़ने:
    Code:
    RewriteCond %{QUERY_STRING} !vbet_outside=true
    RewriteRule ^(.*)$ $1?vbet_outside=true [L,QSA]
    तो अगर मंच परिवारः निर्देशिका भी समर्थित है यह उन सभी नियमों की जरूरत है.

    यदि आप भी उन लोगों के लिए अनुवाद ट्रैकिंग रखना चाहते हैं आप के लिए है:
    1. चालू करें मंच निर्देशिका बाहर यूआरएल ट्रैकिंग व्यवस्थापक सी.पी. में विकल्पों में
    2. सुनिश्चित करें कि उन पन्नों के लिए लिंक कर रहे हैं पूर्ण (Http से शुरू होता है)

    यह भी यकीन है कि वहाँ है आधार मंच निर्देशिका बाहर पृष्ठों के लिए उत्पन्न HTML आउटपुट में टैग. यदि टेम्पलेट है जो उन पृष्ठों को उत्पन्न नहीं तो संपादित करें और किसी भी जगह के बीच में नीचे जोड़ कोड <head> और </ सिर>:
    Code:
    <vb:if condition="!$_REQUEST['language']"><base href="{vb:raw vboptions.bburl}/" /></vb:if>
    VBET द्वारा संपादित पिछले; 10-08-10 पर 11:14.

  3. # 13
    मीकल Podbielski (vBET स्टाफ) vBET अवतार
    शामिल हों तिथि
    Oct 2009
    डाक
    2,720
    ब्लॉग प्रविष्टियाँ
    1

    डिफ़ॉल्ट कैसे की जाँच करने के लिए मेरे अनुवाद प्रदाता द्वारा मैं अवरुद्ध कर रहा हूँ?

    यदि सब कुछ अच्छी तरह से और अचानक काम कर रहा था यह एक संभावना है कि आप अपने अनुवाद प्रदाता (कुछ विन्यास बदल गया है, नए आधुनिक कहा, कुछ सॉफ़्टवेयर अद्यतन दूसरों रहे हैं) के साथ मुद्दा है तो नहीं है.


    वहाँ बहुत आसान तरीका है बाहर की जाँच आप इस मुद्दे के साथ गूगल एपीआई v1 या इसे कहीं और है. की जांच करने के लिए यह कृपया सिर्फ इस सामग्री के साथ नए php फ़ाइल बनाएँ:
    इस फ़ाइल में आप पा सकते हैं vBET do-not-upload/tools/googletest.php में पैक
    PHP Code:
    <?php
    echo "Starting translation test for Google API v1<br/>\n";
    $connection curl_init();
    curl_setopt($connectionCURLOPT_URL'http://ajax.googleapis.com/ajax/services/language/translate?v=1.0&format=html&langpair=pl|en&q=witaj');
    curl_setopt($connectionCURLOPT_USERAGENT'Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; en-US; rv:1.4) Gecko/20030624 Netscape/7.1 (ax)');
    //curl_setopt($connection, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, 1);
    curl_setopt($connectionCURLOPT_RETURNTRANSFER1);
    $time microtime(true) * 1000;
    $result curl_exec($connection);
    $time microtime(true) * 1000 $time;
    echo 
    'Test result: '.$result."<br/>\n";
    echo 
    'Test error: '.curl_error($connection)."<br/>\n";
    curl_close($connection);
    echo 
    'Connection time (ms): '.$time;
    ?>
    मामले में आप गूगल का उपयोग करें एपीआई v2 इस कोड का उपयोग भी इस फ़ाइल हमारी अगली रिलीज में शामिल किया जाएगा:
    PHP Code:
    <?php
    require_once('./global.php');
    echo 
    "Starting translation test for Google API v2<br/>\n";
    $connection curl_init();
    curl_setopt($connectionCURLOPT_URL'https://www.googleapis.com/language/translate/v2?key='.$vbulletin->options['vbenterprisetranslator_googleapikeyv2'].'&format=html&q=witaj&target=en');
    curl_setopt($connectionCURLOPT_USERAGENT'Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; en-US; rv:1.4) Gecko/20030624 Netscape/7.1 (ax)');
    //curl_setopt($connection, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, 1);
    curl_setopt($connectionCURLOPT_RETURNTRANSFER1);
    $time microtime(true) * 1000;
    $result curl_exec($connection);
    $time microtime(true) * 1000 $time;
    echo 
    'Test result: '.$result."<br/>\n";
    echo 
    'Test error: '.curl_error($connection)."<br/>\n";
    curl_close($connection);
    echo 
    'Connection time (ms): '.$time;
    ?>
    यह आपके सर्वर (अपने मंच रूट) अपलोड करें और यह करने के लिए अपने ब्राउज़र में यूआरएल डाल दिया. यदि सब कुछ ठीक है आप जवाब मिल जाएगा:
    Code:
    Starting transaltion test
    Test result: {"responseData": {"translatedText":"Welcome"}, "responseDetails": null, "responseStatus": 200}
    Test error:
    जैसा कि आप त्रुटि देखते हैं कोई मूल्य नहीं है और परिणाम 200 स्थिति है. इसका मतलब यह है: सब कुछ ठीक है.

    यदि आप गूगल से प्रतिक्रिया जहां अवरुद्ध कि तरह दिखता है:
    Code:
    {"responseData": null, "responseDetails": "Suspected Terms of Service Abuse, please contact ajaxapis-support@google.com.", "responseStatus": 403}
    यदि आप कहाँ अवरुद्ध - बस गूगल को लिखने के रूप में संदेश कहते हैं. यह हमारे कारण खोजने के लिए अनुमति देगा, शायद यह कुछ गलती है, शायद आप गूगल के TOS के लिए बेहतर फिट करने के लिए कुछ परिवर्तन होगा. वैसे भी गूगल आसान पहुँच देता है वापस जब इस मुद्दे को हल है

    यदि आप नेटवर्क समस्या है, तो परिणाम खाली हो सकता है और त्रुटि आप बताओ क्या (यानी पर जा रहा है: मेजबान 'ajax.googleapis.com' हल नहीं कर सका). नोट इस तरह के मामले में यह एक समय हो इससे पहले कि आप आउटपुट देखने के लिए (तक अप कनेक्शन समय है) कर सकते हैं.
    समस्या उदाहरण के नेटवर्क:
    Code:
    Starting translation test
    Test result:
    Test error: Failed to connect to 74.125.95.95: Network is unreachable
    Connection time (ms): 70.96484375
    आप क्या करना चाहिए?
    सबसे पहले: जाँच करें कि फ़ायरवॉल गूगल पहुँच ब्लॉक नहीं करता है.
    दूसरी बात: आप अपने मेजबान प्रदाता के साथ संपर्क करें और उसे कनेक्शन के साथ समस्या के बारे में पूछना चाहिए

    यदि आप केवल सभी या कुछ नहीं तो "अनुवाद परीक्षण शुरू" सबसे शायद आप अपने PHP में मॉड्यूल कर्ल स्थापित नहीं करते हैं.


    यदि आप माइक्रोसॉफ्ट एपीआई का उपयोग कर रहे हैं, नई फ़ाइल php बनाने और इसके अंदर इस कोड डाल:
    PHP Code:
    <?php
    require_once('./global.php');
    echo 
    "Starting translation test MS<br/>\n";
    $connection curl_init();
    curl_setopt($connectionCURLOPT_URL'http://api.microsofttranslator.com/V2/Ajax.svc/Translate?appId='.$vbulletin->options['vbenterprisetranslator_microsoftappid'].'&from=pl&to=en&options={%22ContentType%22:%22text/html%22}&text=witaj');
    curl_setopt($connectionCURLOPT_USERAGENT'Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; en-US; rv:1.4) Gecko/20030624 Netscape/7.1 (ax)');
    //curl_setopt($connection, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, 1);
    curl_setopt($connectionCURLOPT_RETURNTRANSFER1);
    $time microtime(true) * 1000;
    $result curl_exec($connection);
    $time microtime(true) * 1000 $time;
    echo 
    'Test result: '.$result."<br/>\n";
    echo 
    'Test error: '.curl_error($connection)."<br/>\n";
    curl_close($connection);
    echo 
    'Connection time (ms): '.$time;
    ?>
    की तुलना में यह आपके सर्वर पर अपलोड करें, अपने रूट मंच फ़ोल्डर में, और है कि अपने ब्राउज़र में लिंक डाल दिया.
    तुम कुछ इस तरह देखना चाहिए:
    PHP Code:
    Starting translation test
    Test result
    "Hello"
    Test error:
    Connection time (ms): 272.083984375 
    अगर कुछ गलत हो जाता है आप एक त्रुटि मिल जाएगा है, यानी अगर तुम डाल गलत माइक्रोसॉफ्ट आईडी:
    PHP Code:
    Starting translation test
    Test result
    "ArgumentException: Invalid appId Parameter name: appId xxx"
    Test error:
    Connection time (ms): 416.24194335938 
    की तुलना में आप अपने Microsoft आईडी ध्यान से एक बार और पेस्ट चाहिए

    आप भी इस त्रुटि संदेश प्राप्त (विभिन्न आईडी मूल्य के साथ) कर सकते हैं, जिसका अर्थ है आप कर रहे हैं माइक्रोसॉफ्ट द्वारा अवरुद्ध:
    PHP Code:
    Starting translation test MS
    Test result
    "InvalidOperationException: : ID=3641.V2_Json.Translate.365033CA"
    Test error
    Connection time (ms): 237.756103516 

    इस मामले में आप माइक्रोसॉफ्ट का समर्थन करने के लिए मेल भेजने के लिए होगा: mtcont@microsoft.com
    इस सामग्री सहित:
    अपने माइक्रोसॉफ्ट अनुवादक एपीआई आईडी
    पूर्ण त्रुटि कोड, अर्थात्: InvalidOperationException:: आईडी = 3641.V2_Json.Translate.365033CA
    समस्या का वर्णन है, जब यह प्रतीत होता है आदि,
    पिछले r.dziadusz द्वारा संपादित; 14-10-11 से कम 11:37.

  4. # 14
    vBulletin उपक्रम (vBET) अनुवादक स्टाफ
    शामिल हों तिथि
    मई 2010
    डाक
    १,०००

    डिफ़ॉल्ट मैं MySQL सर्वर के बारे में ई - मेल संदेश दूर मुद्दे चला मिलता है. क्या गलत है?

    कि सर्वर समयबाह्य और कनेक्शन बंद कर दिया है.
    चर सेट wait_timeout MySQL सर्वर के लिए उच्च मूल्य के लिए.

    यहाँ आप एक पूर्ण समाधान पा सकते हैं:
    MySQL सर्वर चले गए त्रुटि समझाया

  5. # 15
    vBulletin उपक्रम (vBET) अनुवादक स्टाफ
    शामिल हों तिथि
    मई 2010
    डाक
    १,०००

    डिफ़ॉल्ट मैं अपने url में langtitle है और यह अनुवाद नहीं है, यह एक मुद्दा है?

    आप को एकीकृत और बदलने की जरूरत है vbseo कार्यों फाइलें:

    पूर्ण अनुदेश आप क्या अपलोड नहीं फ़ोल्डर (readme.html) में है - के भाग vBSEO एकीकरण (अन्य mods के साथ एकीकरण)

  6. # 16
    vBulletin उपक्रम (vBET) अनुवादक स्टाफ
    शामिल हों तिथि
    मई 2010
    डाक
    १,०००

    डिफ़ॉल्ट यूआरएल स्वराघात शामिल है. यह गूगल द्वारा अनुक्रमित?

    यदि आप अपने URL में है:
    Code:
    caracter%C3%ADstica
    शायद आप IE ब्राउज़र का उपयोग करें. उच्चारण के साथ IE ब्राउज़र बुरा पता चलता है url.
    अन्य ब्राउज़र (ओपेरा, फ़ायरफ़ॉक्स) में इस लिंक की जाँच की कोशिश करें,
    सही ढंग से अनुवाद किया जाना चाहिए है.
    यह एक ब्राउज़र मुद्दा है. गूगल यह सही ढंग से लिंक (उच्चारण) के साथ क्रॉल.

  7. # 17
    मीकल Podbielski (vBET स्टाफ) vBET अवतार
    शामिल हों तिथि
    Oct 2009
    डाक
    2,720
    ब्लॉग प्रविष्टियाँ
    1

    डिफ़ॉल्ट अन्य अनुवाद एपीआई के लिए समर्थन कैसे कॉन्फ़िगर करने के लिए?

    4.4.0 संस्करण के बाद से vBET कई अनुवाद प्रदाताओं का समर्थन करता है है. केवल Google डिफ़ॉल्ट रूप से, इस्तेमाल किया जा होगा, लेकिन यह आसानी से बदल है.

    तो समर्थन करने के लिए अन्य अनुवाद एपीआई बहर के लिए जाना व्यवस्थापक सी.पी. -> vBET -> अनुवाद प्रदाता और विकल्प बारी केवल Google का प्रयोग करें. यह केवल कदम है जो अन्य अनुवाद APIs का समर्थन करने के लिए आवश्यक है है

    उसके बाद vBET अन्य अनुवाद एपीआई हमेशा प्रयोग करेंगे जब यह संभव है. तो अगर कुछ अनुवाद केवल Google द्वारा समर्थित है, तो गूगल, इस्तेमाल किया जा होगा, लेकिन यदि अन्य समर्थित एपीआई तो डिफ़ॉल्ट रूप से अनुवाद करने में सक्षम है हमेशा गूगल के अलावा अन्य प्रदाता होने के लिए चुना जाएगा.

    आप भी कर रहे हैं निर्धारित करने के लिए है जो वास्तव में प्रदाता विशिष्ट भाषा - युग्म के लिए इस्तेमाल किया जाना चाहिए (से करने के लिए) में सक्षम हैं. और आप के लिए हर संभव भाषा - युग्म के लिए यह करने में सक्षम हैं. तो अगर तुम पूरा नियंत्रण है और अपने आप को निर्धारित करती है जो अनुवाद इंजन भाषा जोड़ी के लिए इस्तेमाल किया जाना चाहिए चाहते हैं, तो आप यह निर्देशिका विन्यास फाइल से कर सकते हैं vbet_translation_options. प्रत्येक फ़ाइल नाम के अंत में भाषा कोड शामिल हैं और इस 'से' निर्धारित करता है. निर्धारित करने के लिए आप फ़ाइल को खोलने और php तालिका में उपयुक्त लाइन बदलने के लिए.

    उदाहरण के लिए. यदि आप अंग्रेजी से अनुवाद करने के लिए Microsoft अनुवाद एपीआई द्वारा किया जा पोलिश सेट करना चाहते हैं हैं. तब:
    1. फ़ाइल खोलें / Vbet_translation_options / vbenterprisetranslator_from_एनPhp.
    2. खोज पोलिश भाषा कोड मानचित्रण और चुना अनुवादक के सेट के नाम के साथ लाइन:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft',
    तो यह बनाया अंग्रेजी 'से' अनुवाद के लिए अनुवाद प्रदाता के रूप में सेट Microsoft अनुवाद एपीआई (एन), पोलिश 'के लिए' (pl). हेच बात
    बेशक यह काम करेगा ही एकमात्र विकल्प है जब केवल Google का प्रयोग करें अक्षम किया गया है. यह सिर्फ उदाहरण है - कृपया याद रखें कि आप यह करने के लिए नहीं है. डिफ़ॉल्ट रूप से यह पहले से ही का उपयोग करने के लिए जब भी यह संभव नहीं है गूगल के लिए सेट कर दिया जाता है.

    इसके अलावा, कृपया ध्यान में रखें कि कुछ अनुवाद APIs में कुछ पहचान पैरामीटर सेट की आवश्यकता होती है सकते हैं. ऐसे सभी मापदंडों, विस्तृत विवरण के साथ आप विकल्प समूह में मिल जाएगा व्यवस्थापक सी.पी. -> vBET -> अनुवाद प्रदाता

    नोट: के बाद से vBET 3.5.1 और vBET 4.4.3 vBET प्रदाताओं कतार का समर्थन करता है. हर जगह जहां भाषा युग्म एक प्रदाता से अधिक द्वारा समर्थित है, तो आप देखेंगे अल्पविराम प्रदाताओं नाम के साथ मूल्यों अलग है. उदाहरण के लिए:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft,Google',
    इसका मतलब यह है कि के रूप में लंबे समय के रूप में Microsoft उपलब्ध है vBET माइक्रोसॉफ्ट का उपयोग करेगा और अगर यह उपलब्ध नहीं है तो vBET स्वचालित रूप से Google को स्विच करेंगे. ऐसे मामले में vBET अनुपलब्ध और हर घंटे की जाँच करता है के रूप में अंक प्रदाता (शेड्यूल्ड कार्य के द्वारा) यह अब उपलब्ध है. यदि हाँ तो, vBET पसंदीदा प्रदाता करने के लिए वापस स्विच करेंगे.
    आप प्रदाताओं कतार में आदेश को बदलने के लिए या कुछ प्रदाता वहाँ से सब पर दूर कर सकते हैं. कृपया ध्यान दें कि आप मानों के बीच रिक्त स्थान का उपयोग नहीं कर सकते.

    इस तरह vBET एक प्रदाता में सीमा रहे हैं तक पहुँचने के बाद भी अनुवाद प्रदान करने में सक्षम हो जाएगा.

    इसके अलावा मामले में जब सभी प्रदाताओं अनुपलब्ध हैं vBET डमी अनुवादक जो केवल मूल पाठ प्रदर्शित करता है का उपयोग करेगा. तो ऐसे मामले में आप अनुवादित पन्नों पर पाठ अनुवादित नहीं देख सकते हैं. यह बेहतर रणनीति है कि खाली ग्रंथों और कुछ प्रदर्शित प्रदर्शित किया जाना चाहिए है. कृपया ध्यान दें कि इस तरह के परिणाम कैश्ड नहीं होगा, तो परीक्षण करने के लिए अनुवाद के रूप में जल्द ही किसी भी अनुवाद प्रदाता के रूप में फिर से उपलब्ध हो जाएगा से स्विच जाएगा.
    R.dziadusz द्वारा संपादित पिछले; 05-10-11 पर 16:36.

  8. # 18
    vBulletin उपक्रम (vBET) अनुवादक स्टाफ
    शामिल हों तिथि
    2011 अगस्त
    डाक
    429

    डिफ़ॉल्ट कैसे अपने अनुवाद में धीमी सीमाओं पर पहुँच जाएँगे और अनुवाद के भुगतान के साथ अपने खर्च की सीमा

    1. जोड़ें vBET कई सामग्री के रूप में नजरअंदाज कर दिया पृष्ठों के रूप में आपको लगता है कि अनुवाद के लिए महत्वपूर्ण नहीं है
    सदस्य पन्नों, कैलेंडर, फोटो दीर्घाओं: कुछ पृष्ठों जो अनुवाद के लिए महत्वपूर्ण नहीं कर सकते हैं कुछ मंच के मालिकों द्वारा विचार के उदाहरण.

    2. पहली मुक्त अनुवाद सेवाओं का प्रयोग करें
    का प्रयोग करें अनुवाद एपीआई के पहले नि: शुल्क संस्करण: Microsoft, Apertium-से भुगतान किया गूगल एपीआई v2 पर बारी

    3. उन जो आपको लगता है अपने मंच के लिए सबसे महत्वपूर्ण हैं करने के लिए समर्थित भाषाओं सीमा. और फिर भी यह सीमा और अधिक समय के बाद आप और अधिक भाषाओं को जोड़ने अगर आप पाते हैं कि लागत आप के लिए ठीक कर रहे हैं कर सकते हैं. समय - समय पर नए जोड़ें जब अपने कैश भरा हुआ है
    हम 53 भाषाओं के लिए समर्थन प्रदान करते हैं, लेकिन के लिए मंच से कुछ छोटी राशि बेहतर है, जब तक आप चाहते हैं, तो आप नई भाषाएँ एक के बाद एक, अपनी सीमा तक पहुँचने के बिना जोड़ सकते हैं भी आप अपने डेटा कैश कर सकते!

    4. नहीं आपकी डेटाबेस कैश साफ़ करें और अक्षम स्वत: सफाई
    कैश टीटीएल के मूल्य में सुधार करने के लिए याद है या यहां तक कि it(0) अक्षम करें - आप इसे यहाँ पा सकते हैं: admincp - > vBET - कैश - धन्यवाद कैश> कैश> लाइव समय (टीटीएल)

    5. स्पैम का अनुवाद पदों की पुष्टि जब तक उन प्रकाशित कर रहे हैं, से बचें.
    नहीं अनुवाद, अवांछित जानकारी अपने अनुवादों की संख्या कम हो जाएगा!

    6. अन्य अनुवाद सेवाओं जो सेवा की शर्तें करने के लिए इसे में जोड़ने की अनुमति देता है के लिए देखो vBET और हमें पता है उन लोगों के बारे में - खुशी से संभव के रूप में के रूप में कई अनुवाद APIs का समर्थन करेगा
    हम नई नि: शुल्क अनुवाद प्रदाताओं के लिए मांग कर रहे हैं, हमारी मदद और अपने आप को मदद, हमें नई अनुवाद प्रदाताओं के बारे में पता है! अब vBET रास्ते में बनाया करने के लिए कई प्रदाताओं का समर्थन करने के लिए, इसलिए यदि उपयोग की शर्तें हमें इसे लागू करने के लिए, हम यह करना होगा!

    7. प्रति सेकंड (केवल Google अनुवाद एपीआई v2) के लिए अनुरोध की अपनी राशि को कम करने
    आप को बदलने के लिए और इस वृद्धि की है, लेकिन बड़े मूल्य के लिए याद नीचे अपने मंच dramticaly धीमी हो जाएगी: admincp -> vbet -> अनुवाद विकल्प - > के बीच में देरी

    8. यदि आप गूगल एपीआई v2 का उपयोग कर रहे हैं, अपनी खुद की सीमा सेट करें
    तुम अपनी खुद की सीमा निर्धारित कर सकते हैं, और आपके अनुवाद की लागत को नियंत्रित! बस जाओ: https://code.google.com/apis/console/b/0/ -> कोटा
    पिछले r.dziadusz द्वारा संपादित; 25 / 11 / 11 पर 10:34.

  9. # 19
    vBulletin उपक्रम (vBET) अनुवादक स्टाफ
    शामिल हों तिथि
    2011 अगस्त
    डाक
    429

    डिफ़ॉल्ट Untranslated पाठ

    यदि आप untranslated पाठ देखते हैं यह नहीं है vBET बग या त्रुटि। ऐसा प्रतीत होता है जब आप सभी tranlation APIs में अपनी सीमा तक पहुँच गया है - तुम easly कर सकते हैं इसे यहाँ की जाँच करें:
    AdminCP -> vBET -> अनुवाद प्रदाताओं उपलब्धता
    नोट:
    यह दृढ़ता से ये मान manualy, क्योंकि परिवर्तित करने के लिए unrecommended है vBET यह करूँगा ही!

    इस स्थिति में (कोई उपलब्ध अनुवाद एपीआई है) vBET का प्रयोग करेंगे डमी अनुवादक. यह मतलब है कि पहले से ही कैश्ड अनुवादों दर्शाया जाएगा और नहीं वर्तमान में अनुवाद मूल पाठ दिखाया जाएगा के लिए (रिक्त नहीं जैसे एक इससे पहले कि यह हो सकता है केवल जब प्रदाता अनुवाद से इनकार-)।

    अनुवाद प्रदाताओं (Microsft एपीआई अनुवाद और गूगल एपीआई अनुवाद v1 है अपनी सीमा, मामले में गूगल एपीआई अनुवाद v2 के आप इसे अपने स्वयं के सेट कर सकते हैं) सीमाएँ सेट के संस्करणों के बाद से और 4.4.3 और 3.3.8 vBET जब एक से अधिक प्रदाता फिर अनुवाद का समर्थन करता है vBET पसंदीदा एक पहली बार इस्तेमाल करेंगे।

    और अगर एक अनुवाद एपीआई के उपलब्ध है - नहीं है के मामले में जो तुम अपनी सीमा तक पहुँच चुके हैं मतलब- vBET दूसरे, और हर 10 मिनट में स्विच करना होगा vBET जाँच करेगा अनुवाद एपीआई फिर से उपलब्ध है।

    कृपया ध्यान दें कि आप के लिए रवाना विकल्प बारी है केवल Google का प्रयोग करें और उचित API कुंजी प्रदाताओं कतार का उपयोग करने के लिए सेट करें। विवरण के लिए कृपया देखें:
    व्यवस्थापक सी.पी. -> vBET -> अनुवाद प्रदाता
    तुम भी जाँच कर सकते हैं यदि आप चलाने के इन परीक्षणों ने अपनी सीमा तक पहुँच टेस्ट
    पिछले r.dziadusz द्वारा संपादित; 26-10-11 से कम 15:05.

  10. # 20
    vBulletin उपक्रम (vBET) अनुवादक स्टाफ
    शामिल हों तिथि
    2011 अगस्त
    डाक
    429

    डिफ़ॉल्ट आंशिक अनुवाद

    नहीं एक त्रुटि तक पहुँचने के द्वारा अपनी सीमा है, लेकिन यह हिस्सा अनुवाद के कारण होता है!

    यानी बस:
    1. किसी ने संदेश लिखा था और क्योंकि तुम अपनी सीमा तक पहुँच नहीं था यह अनुवाद किया गया - सीमा (में गूगल एपीआई अनुवाद v2) तुम इसे अपने स्वयं के सेट कर सकते हैं द्वारा अनुवाद प्रदाताओं द्वारा निर्धारित कर रहे हैं।

    2. जब अगले संदेश लिखा था, की सीमा तक पहुँच गया था और अनुवाद प्रदाता उपलब्ध नहीं इसलिए आप अपने पृष्ठ पर देखेंगे पहले से ही में अनुवाद पाठ कैश्ड कैश से और मूल सामग्री, अगले संदेश के लिए क्योंकि अनुवाद सेवाएँ उपलब्ध नहीं थे।

    3. के बाद किसी भी अनुवाद प्रदाता फिर से उपलब्ध है, untranslated, मूल संदेश अनुवाद किया जाएगा। vBET हर 10 मिनट में अनुवाद एपीआई उपलब्धता की जाँच करता है
    पिछले r.dziadusz द्वारा संपादित; 08 / 11 / 11 पर 19:06.

पेज 2 का 2 पहलेपहले 12

इस थ्रेड के लिए टैग

अनुमतियाँ पोस्टिंग

  • आप नहीं हो सकता नए सूत्र पोस्ट
  • आप नहीं हो सकता पोस्ट जवाब दें
  • आप नहीं हो सकता पोस्ट संलग्नक
  • आप नहीं हो सकता अपनी पोस्ट को संपादित
  •  

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27