PDA

View Full Version: Tástáil: Tá an téacs scríofa i bhFraincis



Cybershaolin
14-11-09, 17:54
Ce texte français est écrit en et je devrais Íomhá Réamhamhairc de voir en anglais.

Cybershaolin
14-11-09, 17:55
Je répète:

Ce texte français est écrit en et je devrais Íomhá Réamhamhairc de voir en anglais.

Cybershaolin
14-11-09, 17:56
Cén fáth a bhfuil liom a fheiceáil go fóill an téacs i bhFraincis thuas, nuair a bhíonn mo theanga fóram atá leagtha go Béarla anseo ar an bhfóram seo? Ba chóir dom a fheiceáil ar an téacs i mBéarla leis na bratacha beag ar bith?

Cybershaolin
14-11-09, 18:35
Maidir le mo cheist, tá sé níos mó eolais a fhios agam más féidir BBCodes a chur leis go huathoibríoch nó nach bhfuil? Caithfidh mé a thuiscint an coincheap dtrioblóid. Thug mé faoi deara sa snáithe eile a bhí á rá leat gur féidir BBCodes a chur de láimh nó go huathoibríoch. Mar sin, ní go huathoibríoch a rá gur chóir feicthe agam ar an bratach beag in iar # 1 agus # 2? Ní féidir liom é a fháil leithscéal agus léigh mé do phost anseo:

vBET
14-11-09, 23:45
Cén fáth a bhfuil liom a fheiceáil go fóill an téacs i bhFraincis thuas, nuair a bhíonn mo theanga fóram atá leagtha go Béarla anseo ar an bhfóram seo? Ba chóir dom a fheiceáil ar an téacs i mBéarla leis na bratacha beag ar bith?

Toisc nach raibh tú ag "insint" go bhfuil sé i Fraincis;) Anseo tá tú láimhe go tapa agus éasca conas é seo a dhéanamh:
I roinnt focal - is féidir leat a leagtar do teanga réamhshocraithe i CP Úsáideoir, nó de láimh teachtaireacht cur síos a dhéanamh ag lang BBCode :)

Más mian leat is féidir leat in eagar fiú do theachtaireachtaí roimhe seo agus cuir BBCode seo ann, agus beidh draíocht a tharlóidh;)

vBET
14-11-09, 23:50
Maidir le mo cheist, tá sé níos mó eolais a fhios agam más féidir BBCodes a chur leis go huathoibríoch nó nach bhfuil? Caithfidh mé a thuiscint an coincheap dtrioblóid. Thug mé faoi deara sa snáithe eile a bhí á rá leat gur féidir BBCodes a chur de láimh nó go huathoibríoch. Mar sin, ní go huathoibríoch a rá gur chóir feicthe agam ar an bratach beag in iar # 1 agus # 2? Ní féidir liom é a fháil leithscéal agus léigh mé do phost anseo:

lang BBCode Is leis go huathoibríoch de réir teanga úsáideora réamhshocraithe. Más rud é nach bhfuil sé socraithe nó go bhfuil teanga chéanna fhóram, ansin tá rud ar bith a leagan síos.

Google Tá deis teanga a aithint de réir teachtaireacht, ach mar gheall ar chúis ar fheidhmíocht nach bhfuil muid é seo a dhéanamh - chomh maith nach raibh againn imscrúdú a dhéanamh ar an ghné seo Google. Má cheapann tú d'fhéadfadh sé a bheith cabhrach, le do thoil ansin scríobh mar gheall uirthi anseo Feature Iarratais - vBulletin Fiontar Translator (vBET) (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/feature-requests/) - is féidir linn a chur i gcónaí gné den sórt sin leis an bhféidearthacht a mhúchadh agus ar:)

Cybershaolin
15-11-09, 07:45
lang BBCode Is leis go huathoibríoch de réir teanga úsáideora réamhshocraithe. Más rud é nach bhfuil sé socraithe nó go bhfuil teanga chéanna fhóram, ansin tá rud ar bith a leagan síos.


Ach is é sin an fhadhb.

OK cuma, anseo ar do fóram féin, tá mo theanga atá leagtha go Béarla ... mar sin go bhfuil mo téacs i Fógraí # 1 agus # 2 (a bhfuil as Fraincis) éagsúla ná an teanga fóram (i mo userCP). Mar sin, é sin an fáth mo téacs i bhFraincis go fóill? An bhfuil tú ag rá go bhfuil mé a chur leis an BBCode de láimh? Ansin, má tá sé an cás, cén fáth a bhfuil tú ag caint faoi BBCode á chur leis go huathoibríoch?

Ní fhéadfadh sé liom a thuiscint i gceart ach Rinne mé dul go dtí an nasc tú ag tagairt agus tá sé seo an bealach bhfuair mé é. Shíl mé, bhí seo á bhainistiú go huathoibríoch gan a bheith a scríobh ar an BBCode mé féin.

vBET
15-11-09, 14:13
Ach is é sin an fhadhb.

OK cuma, anseo ar do fóram féin, tá mo theanga atá leagtha go Béarla ... mar sin go bhfuil mo téacs i Fógraí # 1 agus # 2 (a bhfuil as Fraincis) éagsúla ná an teanga fóram (i mo userCP). Mar sin, é sin an fáth mo téacs i bhFraincis go fóill? An bhfuil tú ag rá go bhfuil mé a chur leis an BBCode de láimh? Ansin, má tá sé an cás, cén fáth a bhfuil tú ag caint faoi BBCode á chur leis go huathoibríoch?

Ní fhéadfadh sé liom a thuiscint i gceart ach Rinne mé dul go dtí an nasc tú ag tagairt agus tá sé seo an bealach bhfuair mé é. Shíl mé, bhí seo á bhainistiú go huathoibríoch gan a bheith a scríobh ar an BBCode mé féin.

Is ea iad do phoist # 1 agus # 2 i bhFraincis, ach dúirt tú ar an gcóras go bhfuil sé i mBéarla. Sin é an fáth nach bhfuil sé aistrithe.

Tá tú 2 bealaí teachtaireachtaí láimhseáil i dteangacha éagsúla.
1 Is é suíomh i do theanga réamhshocraithe Úsáideoir CP do do phróifíl. Sa chás seo, beidh vBET glacadh leis go bhfuil do chuid theachtaireachtaí sa teanga seo agus beidh cuir lang BBCode go huathoibríoch. Fós a bhfuil tú deis vBET a insint chun nach é seo a dhéanamh do theachtaireacht ar leith (ar gach eagarthóir ar teachtaireacht nua le feiceáil rogha breise a chur leis nó nach BBCodes - mar atá réamhshocraithe a shocraítear le yes).
2 Is é a chur de láimh.

Tá tú ag mearbhall mar gheall ar an earra eile, léigh go cúramach air arís tá sé scríofa:
"Marc go huathoibríoch teachtaireacht na úsáideora atá leagtha teanga réamhshocraithe-inniúlacht siúd a seachas teanga réamhshocraithe fóram"

Má cheapann tú go bhfuil cuid chuid doiléir, le do thoil pointe é agus ceartóimid é againn go mbeidh sé níos soiléire:)

Cybershaolin
15-11-09, 19:57
Tá an tástáil eile i bhFraincis.

Cybershaolin
15-11-09, 20:10
Is ea iad do phoist # 1 agus # 2 i bhFraincis, ach dúirt tú ar an gcóras go bhfuil sé i mBéarla. Sin é an fáth nach bhfuil sé aistrithe.


Ahhhhh! Anois, fuair mé os ard air agus soiléir. Is é sin an chuid ní raibh mé a thuiscint. Anois athraigh mé mo theanga do na Fraince i Usercp agus scríobh teachtaireacht eile tástála i bhFraincis. Oibríonn sé breá anseo. Go raibh maith agat as an t-am chun é a mhíniú dom ar bhealach simplí.

Ach ar mo fóram féin, tá mo theanga fóram i bhFraincis, mé freisin (roghnach mar a dúirt tú) atá leagtha mo UserCP i bhFraincis, agus rinne mé teachtaireachtaí a scríobh i Araibis agus Iodáilis. Léirigh an toradh i Araibis agus Iodáilis gan aistriú rud ar bith. Sin é an fáth nach bhfuil fós mé a thuiscint. Dealraíonn sé nach bhfuil a bheith ag obair ar mo fhóraim.

Chomh maith leis sin, inis dom: an addon teanga (féach screenshot) le haghaidh BBCode (nach roghnú nó a) nuair a chumadh muid teachtaireacht agus an freagra Tapa chomh maith, is é seo addon i leagan 3.1.2 mar gheall mé fós ní raibh a uasghrádú go fóill agus mé nach bhfuil sé i 3.1.1?

vBET
15-11-09, 22:03
Ahhhhh! Anois, fuair mé os ard air agus soiléir. Is é sin an chuid ní raibh mé a thuiscint. Anois athraigh mé mo theanga do na Fraince i Usercp agus scríobh teachtaireacht eile tástála i bhFraincis. Oibríonn sé breá anseo. Go raibh maith agat as an t-am chun é a mhíniú dom ar bhealach simplí.

Ach ar mo fóram féin, tá mo theanga fóram i bhFraincis, mé freisin (roghnach mar a dúirt tú) atá leagtha mo UserCP i bhFraincis, agus rinne mé teachtaireachtaí a scríobh i Araibis agus Iodáilis. Léirigh an toradh i Araibis agus Iodáilis gan aistriú rud ar bith. Sin é an fáth nach bhfuil fós mé a thuiscint. Dealraíonn sé nach bhfuil a bheith ag obair ar mo fhóraim.

Chomh maith leis sin, inis dom: an addon teanga (féach screenshot) le haghaidh BBCode (nach roghnú nó a) nuair a chumadh muid teachtaireacht agus an freagra Tapa chomh maith, is é seo addon i leagan 3.1.2 mar gheall mé fós ní raibh a uasghrádú go fóill agus mé nach bhfuil sé i 3.1.1?

Oibríonn sé go léir mar a bhfuil sé ceaptha. Ciallaíonn sé - Beidh an mbreiseán mod Lang BBCode ach amháin nuair a bhfuil tú leagtha teanga réamhshocraithe úsáideora agus gan ach an teanga seo. Más rud é nach bhfuil sé cuí, is féidir leat insint ach nach é a chur i eagarthóir.

Ar ngach cás eile a bhfuil tú a chur de láimh BBCode lang. Mar sin, scríobh tú teachtaireachtaí i dhá theanga eile agus insint duit an mod go bhfuil na i bhFraincis, ach ní iad siúd agus sin an fáth nach iad siúd a bhí aistrithe.

Beidh aistriúchán ar teachtaireacht scríofa i dteanga eile, ach amháin nuair a tharlóidh lang BBCode leis. Seachas sin Google fháil ar dhaoine eatarthu agus tuairisceáin díreach téacs céanna (tá sé mhaith leat dul go dtí na Fraince-aistritheoirí Béarla agus an téacs a thabhairt sa Pholainnis air - déanfaidh sé a thabhairt duit ach an téacs ar ais, mar ní bheidh sé é a thuiscint). Mar sin, ag cur lang BBCode chun teachtaireacht a insíonn an mod a aistritheoir ba chóir dó dul chun aistriúcháin.

Chomh maith leis sin tabhair faoi deara go roghanna d'eagarthóirí curtha leo ach amháin má tá sé leagtha úsáideora teanga réamhshocraithe eile a bhfuil teanga réamhshocraithe fóram. Seachas sin tá sé aon chiall mar ciallaíonn sé go scríobhann úsáideora sa teanga fóram agus níl aon BBCode lang a chur leis. Mar sin, le do thoil le haghaidh tástála a athrú ach do teanga réamhshocraithe a dteanga eile go fóram agus feicfidh tú go mbeidh roghanna le feiceáil i do eagarthóirí:)

Cybershaolin
16-11-09, 04:22
Oibríonn sé go léir mar a bhfuil sé ceaptha. Ciallaíonn sé - Beidh an mbreiseán mod Lang BBCode ach amháin nuair a bhfuil tú leagtha teanga réamhshocraithe úsáideora agus gan ach an teanga seo. Más rud é nach bhfuil sé cuí, is féidir leat insint ach nach é a chur i eagarthóir.

Ar ngach cás eile a bhfuil tú a chur de láimh BBCode lang. Mar sin, scríobh tú teachtaireachtaí i dhá theanga eile agus insint duit an mod go bhfuil na i bhFraincis, ach ní iad siúd agus sin an fáth nach iad siúd a bhí aistrithe.

Beidh aistriúchán ar teachtaireacht scríofa i dteanga eile, ach amháin nuair a tharlóidh lang BBCode leis. Seachas sin Google fháil ar dhaoine eatarthu agus tuairisceáin díreach téacs céanna (tá sé mhaith leat dul go dtí na Fraince-aistritheoirí Béarla agus an téacs a thabhairt sa Pholainnis air - déanfaidh sé a thabhairt duit ach an téacs ar ais, mar ní bheidh sé é a thuiscint). Mar sin, ag cur lang BBCode chun teachtaireacht a insíonn an mod a aistritheoir ba chóir dó dul chun aistriúcháin.

Chomh maith leis sin tabhair faoi deara go roghanna d'eagarthóirí curtha leo ach amháin má tá sé leagtha úsáideora teanga réamhshocraithe eile a bhfuil teanga réamhshocraithe fóram. Seachas sin tá sé aon chiall mar ciallaíonn sé go scríobhann úsáideora sa teanga fóram agus níl aon BBCode lang a chur leis. Mar sin, le do thoil le haghaidh tástála a athrú ach do teanga réamhshocraithe a dteanga eile go fóram agus feicfidh tú go mbeidh roghanna le feiceáil i do eagarthóirí:)

Ceart go leor fuair mé an chuid sin ró-... Ach ceist amháin níos mó:

Nuair a dúirt tú ar an bpost seo # 6:

lang BBCode Is leis go huathoibríoch de réir teanga úsáideora réamhshocraithe. Más rud é nach bhfuil sé socraithe nó go bhfuil teanga chéanna fhóram, ansin tá rud ar bith a leagan síos.


A ligean ar sampla a thabhairt:

-Mo Is fóram teanga Fraincis
Is teanga Úsáideoir-Spáinnis féin ach ní raibh a bunaíodh é i Usercp
Scríobhann Bogearra post i Spáinnis

Seo é an sampla ó na socruithe thuas:

A chiallaíonn go más rud é-úsáideoir nach raibh a leagtar teanga úsáideora féin (ligean rá tá sé Spáinnis, ach ar mo fhóram, beidh an fóram air féin a bheidh sé Fraincis ós rud é go bhfuil sé ceaptha a úsáid teanga fóram nuair nach bhfuil sé leagtha) agus go bhfuil an teanga fóram Tá Fraincis ...? má scríobhann an t-úsáideoir i Spáinnis, beidh muid a bheith ceaptha chun an BBCode leis an téacs aistrithe i bhFraincis. An bhfuil sé sin?

Toisc, más rud é nach bhfuil sé an cás agus nach bhfuil an téacs i Spáinnis aistrithe ar chor ar bith sa sampla seo, téann seo ar ais go dtí mo iarratas anseo: :


Really táirge deas. Go raibh maith agat arís le haghaidh an hack. :)

Ba mhaith liom gá cuidiú nó tar éis iarratas a dhéanamh a bheith acu. D'úsáideoirí nua ar an bhfóram, tá sé ceart go leor ó tá siad ar réimse a roghnú a dteanga réamhshocraithe, ach do gach úsáideoir atá ann cheana féin, níl aon luach leagtha síos, cuireann sé ach "Níl sé leagtha". Níorbh fhéidir leat a thabhairt dom ceist a fhorghníomhú d'fhonn a chur go huathoibríoch teanga réamhshocraithe in ionad "Gan leagtha" (i mo chás féin tá sé Fraincis le haghaidh an luach réamhshocraithe a)? Tá sé seo toisc go fiú má chuir tú an snáithe ar an fóram ag insint do na húsáideoirí chun dul mhodhnú a n-eolas, ní bheidh go leor acu a léamh go thread.

Bheadh sé deas más féidir liom a athrú seo go huathoibríoch do mo úsáideoirí atá ann cheana féin.

Go raibh maith agat.


Ní gá duit a leagan teanga réamhshocraithe do do úsáideoirí. Mura mbeidh aon teanga réamhshocraithe a shocraítear, ansin glactar leis go bhfuil sé vBET céanna le teanga fóram agus ní ghníomhóidh sí nuair a bhíonn teachtaireachtaí nua atá ag teacht (faoi deara iad siúd atá i dteanga fóram):)

An dtuigeann tú cad is ciall agam? Más rud é nach féidir é sin a dhéanamh trí cheist, ar a laghad, ba chóir go mbeadh rogha i admincp do admins a bheadh ar mian leo a dteanga shonrach an úsáideora a athrú go teanga atá ag teastáil ...

vBET
16-11-09, 10:50
Thats ceart. Oibríonn sé an mbealach seo.

Mar sin, ag glacadh leis gur mian leat deis a chur le leagan teanga réamhshocraithe úsáideora ag CP Admin - ceart? :)

Cybershaolin
16-11-09, 15:26
Thats ceart. Oibríonn sé an mbealach seo.

My last post a bhí le beagán fada, tá brón orainn. I do ceanglófar thuas, tá an do fhreagra ar mo cheist a chuir mé anseo:



Sampla:

-Mo Is fóram teanga Fraincis
Is teanga Úsáideoir-Spáinnis féin ach ní raibh an t-úsáideoir atá leagtha sé suas i Usercp
Scríobhann Bogearra post i Spáinnis
Beidh iar-Toradh ar an fóram a chur i bhFraincis le BBCode isteach?

Go sonrach, tá an fhreagairt do ar an gceist dheireanach?



Mar sin, ag glacadh leis gur mian leat deis a chur le leagan teanga réamhshocraithe úsáideora ag CP Admin - ceart? :)

Sea, ba mhaith a bheith iontach. Chomh maith leis sin, bheadh sé deas a chur leis an teanga réamhshocraithe arna roghnú ag an úsáideoir léiriú ina gcuid leathanach próifíle úsáideora nuair a théann muid seiceáil a leathanach. Bheadh sé sin freisin addon mór d'fhonn admin le fáil amach faoi theangacha úsáideora roghnaithe.

vBET
16-11-09, 18:46
My last post a bhí le beagán fada, tá brón orainn. I do ceanglófar thuas, tá an do fhreagra ar mo cheist a chuir mé anseo:

Go sonrach, tá an fhreagairt do ar an gceist dheireanach?

Uimh Tabhair faoi deara go gcoinníonn mod i gcónaí téacs bunaidh (i ndáiríre é mar ábhar an bpost nach gcoimeádtar ach amháin an téacs bunaidh). Mar sin, beidh an post seo sa scéal fanacht i bhunaidh (mar i gcónaí) agus ní bheidh BBCode a chur leis go huathoibríoch, mar nach raibh úsáideoir atá leagtha teanga réamhshocraithe. Mar sin, ag an deireadh nach mbeidh sé aistrithe, ós rud é go bhfuil sé i dteanga eile, agus deir sé go bhfuil sé sa teanga réamhshocraithe bhfóram.
Beidh mé ag cuir i liosta TODO a aithint go huathoibríoch ar an teanga (beidh configurable mar go mbeidh tionchar aige seo ar fheidhmíocht agus ní gach duine an riachtanas seo).


Sea, ba mhaith a bheith iontach. Chomh maith leis sin, bheadh sé deas a chur leis an teanga réamhshocraithe arna roghnú ag an úsáideoir léiriú ina gcuid leathanach próifíle úsáideora nuair a théann muid seiceáil a leathanach. Bheadh sé sin freisin addon mór d'fhonn admin le fáil amach faoi theangacha úsáideora roghnaithe.

OK. Curtha san liosta TODO:
- Ceadaigh a leagan teanga réamhshocraithe úsáideora ó CP Riarachán
- Taispeáin teanga réamhshocraithe úsáideora i info ball.
- A aithint go huathoibríoch teachtaireacht iar fíor má cheadaíonn Google seo a dhéanamh trí curl (configurable + ríomhphoist fógra a thabhairt do riarthóir chun é a sheiceáil i gcás má tá botún a dhéanamh ar Google).

An bhfuil sé ceart go leor? :)

Cybershaolin
17-11-09, 03:29
Uimh Tabhair faoi deara go gcoinníonn mod i gcónaí téacs bunaidh (i ndáiríre é mar ábhar an bpost nach gcoimeádtar ach amháin an téacs bunaidh). Mar sin, beidh an post seo sa scéal fanacht i bhunaidh (mar i gcónaí) agus ní bheidh BBCode a chur leis go huathoibríoch, mar nach raibh úsáideoir atá leagtha teanga réamhshocraithe. Mar sin, ag an deireadh nach mbeidh sé aistrithe, ós rud é go bhfuil sé i dteanga eile, agus deir sé go bhfuil sé sa teanga réamhshocraithe bhfóram.
Beidh mé ag cuir i liosta TODO a aithint go huathoibríoch ar an teanga (beidh configurable mar go mbeidh tionchar aige seo ar fheidhmíocht agus ní gach duine an riachtanas seo).

Tá sé loighciúil agus leanann sé cad tá mé experimented. Sin é an fáth go raibh mé ag iarraidh go háirithe do na húsáideoirí go léir atá ann cheana féin ar mo fóram, roimh seo a shuiteáil hack. Tá sé seo fíor ar aon tionchar na n-úsáideoirí nua a chlárú ar an bhfóram ó ní foláir iad a roghnú teanga réamhshocraithe ag an bpróiseas clárúcháin ach tá tionchar áirithe d'úsáideoirí d'aois nach raibh a roghnú aon teanga réamhshocraithe. Má scríobhann na húsáideoirí sin ina dteanga féin, agus éagsúil ó na teanga fóram (gan a bheith a n-roghnaithe teanga réamhshocraithe, a bheadh sa chás seo fós mar an gcéanna leis an teanga réamhshocraithe fhóram) Beidh aon rud a aistriú (mura bhfuil siad add a BBCode láimh, ach Ní mór a fhios acu faoi sin ...). Tá sé rud éigin a insint go léir mo húsáideoirí d'aois le dul agus a dteanga réamhshocraithe a shocraítear nó a chur de láimh BBCode ach tá sé rud éigin eile ag glacadh leis go mbeidh siad.

Glanta amach seo mo cheist. Go raibh maith agat as ucht Shoiléirigh. Yes, bheadh sé iontach más féidir gach rud a bhrath go huathoibríoch. An bhfuil tú cinnte gur féidir é seo a bhaint amach?



OK. Curtha san liosta TODO:
- Ceadaigh a leagan teanga réamhshocraithe úsáideora ó CP Riarachán
- Taispeáin teanga réamhshocraithe úsáideora i info ball.
- A aithint go huathoibríoch teachtaireacht iar fíor má cheadaíonn Google seo a dhéanamh trí curl (configurable + ríomhphoist fógra a thabhairt do riarthóir chun é a sheiceáil i gcás má tá botún a dhéanamh ar Google).

An bhfuil sé ceart go leor? :)
Fuaim iontach seo. Chabhródh sé seo go leor. (Ar a laghad le haghaidh dom). :)

vBET
17-11-09, 13:32
IThis glanta amach mo cheist. Go raibh maith agat as ucht Shoiléirigh. Yes, bheadh sé iontach más féidir gach rud a bhrath go huathoibríoch. An bhfuil tú cinnte gur féidir é seo a bhaint amach?

Uimh:) Níl mé cinnte - tá mé díreach i gcuimhne gur féidir Google aithníonn teanga, ach ní raibh mé ag seiceáil go fóill é a dhéanann an fheidhmiúlacht ar fáil ag curl API. Chomh maith leis sin níl a fhios agam conas a rachaidh sé féin a iompar le haghaidh teachtaireachtaí i ndáiríre gearr. Nó cad más rud é nach mbeidh Google a bheith cinnte. Nó conas ba chóir mod féin a iompar má tá úsáideora leagtha teanga réamhshocraithe, ach Google insíonn go bhfuil sé i roinnt teangacha eile (dóigh liom go mbeidh sé configurable: úsáideoir iontaobhais, iontaobhas Google + seol r-phost fógartha gach uair nuair a tharlaíonn sé). Mar sin, tá sé dúshlán beag anseo, ach is maith linn é: D

Cybershaolin
18-11-09, 05:18
Anyhow, go mbeadh go leor de na fadhbanna nó ceistiú a ghlanadh amach ag an impementation seo anseo: :)

Mar sin, b'fhéidir go mbeadh sé ag smaoineamh maith chun rudaí a dhéanamh nach bhfuil níos casta agus fanacht leis an gcaoi ar iarbhír ag obair, ach tá sé fós ar bun chun tú chun dul ar aghaidh nó nach ...

vBET
20-11-09, 01:34
Ceart go leor - Tá a fhios agam anois go bhfuil sé féidir teanga a aithint trí curl. Chomh maith leis sin déanann go Google botúin, ach is mar sin de chineál a insíonn conas cinnte go bhfuil sé ar tí a buille faoi thuairim (0 - ní ar chor ar bith, 1 - 100%, gach rud idir - tá a fhios agat cad é).

Mar sin, tá ag an am mo tairiscint le haghaidh an ghné seo a dhéanamh configurable sé le roghanna:
- Muinín i gcónaí úsáideora (is fearr le haghaidh feidhmíocht - nach bhfuil Google d'iarr nuair a bhíonn teachtaireacht nua atá ag teacht, beidh gach rogha eile a iarraidh mar gheall ar Google teanga fíor)
- Muinín i gcónaí Google (Is é toradh a úsáidtear i gcónaí mar Google teanga fíor - ní go maith le haghaidh teachtaireachtaí gearr)
- Iontaobhas úsáideora ach a iarraidh ar Google (i gcás den sórt sin más rud é go bhfuil difríochtaí idir an méid a marcanna úsáideora agus cad a Google é ag insint riarthóir a fháil ar ríomhphost mar gheall air)
- Iontaobhas Google nuair a bhíonn mar thoradh ar iontaobhas fiú (Beidh pharaiméadar eile a insint cé chomh cinnte go mór Google a bheith mar thoradh ar úsáid a bhaint as a chuid - i. 0.3)

Agus rud amháin níos mó - ní bheidh Google a d'fhiafraigh a leagtar úsáideora in aon áit teachtaireacht lang BBCode de láimh.

Cad a cheapann tú faoi seo? :)

Cybershaolin
20-11-09, 02:28
Smaoineamh maith. :)

vBET
21-11-09, 16:00
OK tá sé i bhfeidhm agus beidh sé san áireamh i vBET 3.2.0 (yes Bhí pleanáil muid 3.1.3, ach tá i bhfad ró-athruithe sin beidh sé 3.2.0).

Is féidir leat é a thástáil anseo. Tá an fóram seo i ndáiríre atá roghnaithe straitéis chun muinín Google nuair a bhíonn na torthaí ar a laghad 10% cinnte.

Mar sin taitneamh a bhaint as:)

vBET
21-11-09, 16:14
Mar shampla, ní raibh an teachtaireacht seo marcáilte ag dom go bhfuil sé Polainnis. Ceachtar de láimh nó ag leagan síos an teanga réamhshocraithe. I mbeagán focal - ndeor I a ghabhann leis vBET ag éileamh go bhfuil an teachtaireacht i mBéarla, ach ag baint úsáide as vBET bhrath teanga a thuig sé go bhfuil an teachtaireacht i mBéarla amháin sa Pholainnis agus marcáilte i gceart:)

Cybershaolin
21-11-09, 16:22
Poist mór. :) An bhfuil dáta a scaoileadh i ceann? Teastáil uaim i ndáiríre an leagan nua ...

vBET
21-11-09, 17:54
Poist mór. :) An bhfuil dáta a scaoileadh i ceann? Teastáil uaim i ndáiríre an leagan nua ...

Tá ní mór dúinn - inniu:) Tá muid sásta a thabhairt go tapa an méid is gá ár gcustaiméirí:)

Táirgeadh atá ann cheana féin dul chun cinn. Tógfaidh sé suas le 2 uair an chloig. Ní mór dúinn aird freisin ar chur chun comhtháthú VBA Dyna chun tacaíocht a bhrath teanga ann freisin:)

Cybershaolin
21-11-09, 20:33
Wow! Go raibh maith agat a lán! Seirbhís iontach! :)

vBET
22-11-09, 17:47
OK tá sé i bhfeidhm agus beidh sé san áireamh i vBET 3.2.0 (yes Bhí pleanáil muid 3.1.3, ach tá i bhfad ró-athruithe sin beidh sé 3.2.0).

Is féidir leat é a thástáil anseo. Tá an fóram seo i ndáiríre atá roghnaithe straitéis chun muinín Google nuair a bhíonn na torthaí ar a laghad 10% cinnte.

Mar sin taitneamh a bhaint as:)
Is é seo ach tástáil go seiceálacha cibé an n-oibríonn an teanga a bhrath go maith le comharthaí athfhriotail atá dírithe ar na línte nua.

Cybershaolin
22-11-09, 18:51
Ceart go leor - Tá a fhios agam anois go bhfuil sé féidir teanga a aithint trí curl. Chomh maith leis sin déanann go Google botúin, ach is mar sin de chineál a insíonn conas cinnte go bhfuil sé ar tí a buille faoi thuairim (0 - ní ar chor ar bith, 1 - 100%, gach rud idir - tá a fhios agat cad é).

Mar sin, tá ag an am mo tairiscint le haghaidh an ghné seo a dhéanamh configurable sé le roghanna:
- Muinín i gcónaí úsáideora (is fearr le haghaidh feidhmíocht - nach bhfuil Google d'iarr nuair a bhíonn teachtaireacht nua atá ag teacht, beidh gach rogha eile a iarraidh mar gheall ar Google teanga fíor)
- Muinín i gcónaí Google (Is é toradh a úsáidtear i gcónaí mar Google teanga fíor - ní go maith le haghaidh teachtaireachtaí gearr)
- Iontaobhas úsáideora ach a iarraidh ar Google (i gcás den sórt sin más rud é go bhfuil difríochtaí idir an méid a marcanna úsáideora agus cad a Google é ag insint riarthóir a fháil ar ríomhphost mar gheall air)
- Iontaobhas Google nuair a bhíonn mar thoradh ar iontaobhas fiú (Beidh pharaiméadar eile a insint cé chomh cinnte go mór Google a bheith mar thoradh ar úsáid a bhaint as a chuid - i. 0.3)

Agus rud amháin níos mó - ní bheidh Google a d'fhiafraigh a leagtar úsáideora in aon áit teachtaireacht lang BBCode de láimh.

Cad a cheapann tú faoi seo? :)

I na roghanna atá molta thuas, bheadh cad é an bealach a roghnú as nuair a úsáidtear é a dhéanamh ar an mbealach aois roimh chur chun feidhme an?

vBET
22-11-09, 18:57
I na roghanna atá molta thuas, bheadh cad é an bealach a roghnú as nuair a úsáidtear é a dhéanamh ar an mbealach aois roimh chur chun feidhme an?

I gcónaí iontaobhas úsáideoir - nach bhfuil sé seo aitheantas ar bhealach a dhéanamh.

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translations by vBET translator 4.10.1