Osta nyt! Ominaisuudet Downloads
Sivu 2 2 EnsimmäinenEnsimmäinen 12
Tulokset 11-20 20

Thread: Ohje

  1. # 11
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET viesti
    Liittynyt
    Lokakuu 2009
    Viestejä
    2,720
    Blogimerkintöjä
    1

    Oletusarvo Miten monen kielen tuki toimii?

    Ensinnäkin mod tukee käyttäjän oletuskielen. Se sijaitsee ilmoittautumislomake ja voi muuttaa User CP. Joten jos käyttäjä on asettanut hänen oletuskieli, sitten hän ei tee mitään ... Vain kirjoittaa viestiä omalla kielellään, ja vBET huolehtii kaikesta. Tällaisessa tapauksessa - kun käyttäjä on asettanut oletuskieli on oletettu, että koko post (mukaan lukien otsikko) kirjoitetaan hänen oletuskieli. Se on muokattavissa pian, mutta hänen hetkellä on pelkkä olettamus: jos käyttäjä on asettanut oletuskielen ja se on erilainen kuin foorumi oletuskielellä, jokainen hänen sanomansa on kieli, jota hän valita hänen oletuksena.

    Voit myös luoda monikielisen viestit, jos vain osa viestin ovat eri kielillä. Tämä on erittäin helppoa - kaikki mitä sinun tarvitsee tehdä se laittaa teksti on kirjoitettu eri kielellä sisällä Lang BBCode. Se ottaa yhden parametrin, joka on kielen koodi. Eli jos haluat kirjoittaa jotain puolaksi, sitten BBCode näyttää tältä lang = pl.
    Katso koko esimerkki (tiloihin BBCode lisätään välttää arviointi):
    [ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]

    Tämä esimerkki (ilman välilyöntejä BBCode) antaa tällaisen tuloksen:
    Teksti automaattisesti käännetty: puolan: Suomen
    Käännetty teksti
    Esimerkki tekstin Polish
    Alkuperäinen teksti


    Myös yksi BBCode joka toimii täsmälleen Lang BBCode, mutta se on varattu viestit vain otsikot. On langtitle BBCode - sitä käyttävät vBET automaattisesti merkitä viestin käyttäjälle, joka asettaa omansa oletuskielen muut kuin Foorumin oletuskieli. Sitä ei pidä käyttää käsin, ja jos haluat käyttää sitä niin, ja sitten muistaa laittaa koko viestin sisällä Lang BBCode käyttäen samaa kieltä koodi parametrina Booth BBCodes (muuten eräät osat käännetty RSS kanavia voi olla käännetty asianmukaisesti, mutta viestit näkyvät oikein).

    On oikeastaan yksi BBCode, mutta se ei ole käännös - itse asiassa se on pitää tekstiä ei käännetä. Jos haluat jotain tekstiä annan olla ei ole käännetty, vain yksinkertainen ulos se sisällä notranslate BBCode. Se voi olla hyödyllistä jos joitain termejä, tai maininta joitakin runoja jne.

    For example this text will never be translated. You can check it by clicking some translation flag - you will see this part will stay in original

  2. # 12
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET viesti
    Liittynyt
    Lokakuu 2009
    Viestejä
    2,720
    Blogimerkintöjä
    1

    Oletusarvo Kuinka kääntää sivua ulkopuolella foorumi hakemistoon?

    Jos foorumi on hakemistossa ja olet sivujen ulkopuolella, jota tekee vBulletin sitten vBET tukee käännös niille sivuille

    Sinun tarvitsee vain asettaa asianmukaiset säännöt . Htaccess tiedosto foorumissa emohakemisto:
    Code:
    RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/$ index.php?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
    RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/(.*)?$ $2?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
    Ja jokaisen alihakemistoon verkkotunnuksesi joka olisi tuettava vBET (Ilman foorumi hakemistoon itse) Lisää tätä sääntöä. Htaccess-tiedoston sisällä tuetaan alihakemistot:
    Code:
    RewriteCond %{QUERY_STRING} !vbet_outside=true
    RewriteRule ^(.*)$ $1?vbet_outside=true [L,QSA]
    Joten jos foorumi emohakemisto myös tuettava sitä tarvitse kaikkia näitä sääntöjä.

    Jos haluat myös säilyttää käännös seuranta niille olet:
    1. Kytke URL seuranta ulkopuolella foorumi hakemistoon in asetukset Admin CP
    2. Varmista, että linkit näille sivuille ovat ABSOLUTE (Niin alkaa http)

    Varmista myös, että pohja tagi luotu HTML sivujen ulkopuolella foorumi hakemistosta. Jos ei sitten muokata mallia, joka tuottaa näille sivuille ja lisätä koodi alla missä tahansa välillä <head> ja </ Head>:
    Code:
    <vb:if condition="!$_REQUEST['language']"><base href="{vb:raw vboptions.bburl}/" /></vb:if>
    Viimeksi muokannut vBET; 08.10.10 klo 11:14.

  3. # 13
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET viesti
    Liittynyt
    Lokakuu 2009
    Viestejä
    2,720
    Blogimerkintöjä
    1

    Oletusarvo Miten tarkistaa olen estänyt minun kieliversiota?

    Jos kaikki toimii hyvin, ja yhtäkkiä se ei sitten yksi mahdollisuus on, että sinulla on ongelma sinun kieliversiota (muut ovat: joitain vaihtui, uusi mod lisäsi, joitakin ohjelmia päivitetty).


    On hyvin helppo tapa tarkistaa onko sinulla ongelma Google API v1 tai se on jossain muualla. Tarkistaa sen kiitos vain luoda uusia php tiedosto tähän sisältöön:
    Tämä tiedosto löydät vBET pakkaus do-not-upload/tools/googletest.php
    PHP Code:
    <?php
    echo "Starting translation test for Google API v1<br/>\n";
    $connection curl_init();
    curl_setopt($connectionCURLOPT_URL'http://ajax.googleapis.com/ajax/services/language/translate?v=1.0&format=html&langpair=pl|en&q=witaj');
    curl_setopt($connectionCURLOPT_USERAGENT'Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; en-US; rv:1.4) Gecko/20030624 Netscape/7.1 (ax)');
    //curl_setopt($connection, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, 1);
    curl_setopt($connectionCURLOPT_RETURNTRANSFER1);
    $time microtime(true) * 1000;
    $result curl_exec($connection);
    $time microtime(true) * 1000 $time;
    echo 
    'Test result: '.$result."<br/>\n";
    echo 
    'Test error: '.curl_error($connection)."<br/>\n";
    curl_close($connection);
    echo 
    'Connection time (ms): '.$time;
    ?>
    Jos käytät Google api v2 Käytä tätä koodia - myös tämä tiedosto sisällytetään meidän seuraava julkaisu:
    PHP Code:
    <?php
    require_once('./global.php');
    echo 
    "Starting translation test for Google API v2<br/>\n";
    $connection curl_init();
    curl_setopt($connectionCURLOPT_URL'https://www.googleapis.com/language/translate/v2?key='.$vbulletin->options['vbenterprisetranslator_googleapikeyv2'].'&format=html&q=witaj&target=en');
    curl_setopt($connectionCURLOPT_USERAGENT'Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; en-US; rv:1.4) Gecko/20030624 Netscape/7.1 (ax)');
    //curl_setopt($connection, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, 1);
    curl_setopt($connectionCURLOPT_RETURNTRANSFER1);
    $time microtime(true) * 1000;
    $result curl_exec($connection);
    $time microtime(true) * 1000 $time;
    echo 
    'Test result: '.$result."<br/>\n";
    echo 
    'Test error: '.curl_error($connection)."<br/>\n";
    curl_close($connection);
    echo 
    'Connection time (ms): '.$time;
    ?>
    Lataa se palvelimeen (your forum root) ja laittaa URL siihen selaimessasi. Jos kaikki on ok saat vastauksen:
    Code:
    Starting transaltion test
    Test result: {"responseData": {"translatedText":"Welcome"}, "responseDetails": null, "responseStatus": 200}
    Test error:
    Kuten näette virhe ei ole arvoa, ja tuloksena on tila 200. Tämä tarkoittaa: kaikki on ok.

    Jos missä estetty vastausta Google näyttää, että:
    Code:
    {"responseData": null, "responseDetails": "Suspected Terms of Service Abuse, please contact ajaxapis-support@google.com.", "responseStatus": 403}
    Jos missä estetty - vain kirjoittaa Googleen viesti sanoo. Sen avulla löytää meidän syy, ehkä se on jonkin virheen, ehkä sinun on muuttaa jotain sopii paremmin Googlen TOS. Anyway Google helppo antaa pääsy takaisin, kun asia on ratkaistu

    Jos sinulla on verkko-ongelma silloin tulos on tyhjä ja virhe kertoo, mitä tapahtuu (eli: Ei voitu ratkaista isäntä "ajax.googleapis.com"). Huomaa tällöin se voi olla aikaa, ennen kuin näet ulostulo (kunnes yhteys on ajastettu ylöspäin).
    Verkko ongelma esimerkiksi:
    Code:
    Starting translation test
    Test result:
    Test error: Failed to connect to 74.125.95.95: Network is unreachable
    Connection time (ms): 70.96484375
    Mitä pitäisi tehdä?
    Ensinnäkin: Tarkista, että palomuuri ei estä pääsyä google.
    Toiseksi: ota kanssa-palveluntarjoaja ja kysyä häneltä ongelma yhteys

    Jos näet vain "Starting käännöskoe" tai ei mitään niin luultavasti sinulla ei ole asennettu CURL moduulin PHP.


    Jos käytät Microsoft API, luoda uusia. Php tiedosto ja laita tämä koodi sisällä:
    PHP Code:
    <?php
    require_once('./global.php');
    echo 
    "Starting translation test MS<br/>\n";
    $connection curl_init();
    curl_setopt($connectionCURLOPT_URL'http://api.microsofttranslator.com/V2/Ajax.svc/Translate?appId='.$vbulletin->options['vbenterprisetranslator_microsoftappid'].'&from=pl&to=en&options={%22ContentType%22:%22text/html%22}&text=witaj');
    curl_setopt($connectionCURLOPT_USERAGENT'Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; en-US; rv:1.4) Gecko/20030624 Netscape/7.1 (ax)');
    //curl_setopt($connection, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, 1);
    curl_setopt($connectionCURLOPT_RETURNTRANSFER1);
    $time microtime(true) * 1000;
    $result curl_exec($connection);
    $time microtime(true) * 1000 $time;
    echo 
    'Test result: '.$result."<br/>\n";
    echo 
    'Test error: '.curl_error($connection)."<br/>\n";
    curl_close($connection);
    echo 
    'Connection time (ms): '.$time;
    ?>
    Kuin ladata sen palvelimelle, in your root foorumi kansio ja laittaa että linkki selaimeesi.
    Sinun pitäisi nähdä jotain tällaista:
    PHP Code:
    Starting translation test
    Test result
    "Hello"
    Test error:
    Connection time (ms): 272.083984375 
    Jos jokin menee pieleen saat virheilmoituksen, eli jos laitat väärä Microsoft tunnus:
    PHP Code:
    Starting translation test
    Test result
    "ArgumentException: Invalid appId Parameter name: appId xxx"
    Test error:
    Connection time (ms): 416.24194335938 
    Kuin sinun pitäisi liität Microsoft id huolellisesti vielä kerran

    Voit myös saada tämän virhesanoman (kanssa eri tunnusarvo), mikä tarkoittaa sitä, olet microsoft on estänyt:
    PHP Code:
    Starting translation test MS
    Test result
    "InvalidOperationException: : ID=3641.V2_Json.Translate.365033CA"
    Test error
    Connection time (ms): 237.756103516 

    Tässä tapauksessa sinulla on lähettää sähköpostia microsoft Support: mtcont@microsoft.com
    myös tämä sisältö:
    -microsoft kääntäjä API-tunnus
    -täydellinen virhekoodi, eli: InvalidOperationException:: ID=3641.V2_Json.Translate.365033CA
    -Kuvaile ongelma, - kun se tulee näkyviin, jne.
    Viimeksi muokannut r.dziadusz; 14-10-11 11:37.

  4. # 14
    vBulletin Enterprise Kääntäjä (vBET) Staff
    Liittynyt
    Toukokuu 2010
    Viestejä
    1000

    Oletusarvo Saan sähköpostiviestin noin MySQL-palvelimen kadonnut kysymys. Mikä on vialla?

    Onko tuo aikakatkaisu ja sulki yhteyden.
    Aseta muuttuja wait_timeout MySQL-palvelimen arvokkaampien.

    Täältä löydät koko ratkaisu:
    MySQL-palvelimen kadonnut virhe selitti

  5. # 15
    vBulletin Enterprise Kääntäjä (vBET) Staff
    Liittynyt
    Toukokuu 2010
    Viestejä
    1000

    Oletusarvo Olen langtitle minun url ja se ei ole käännetty, on se kysymys?

    Sinun täytyy yhdistää ja muuttaa vBSEO toiminnot tiedostojen:

    koko ohje olet tee-ei-upload kansio (readme.html) - Osa vBSEO integrointi (integrointi muihin modien)

  6. # 16
    vBulletin Enterprise Kääntäjä (vBET) Staff
    Liittynyt
    Toukokuu 2010
    Viestejä
    1000

    Oletusarvo URL sisältää painollinen. Onko se indeksoidaan Google?

    Jos sinulla on URL:
    Code:
    caracter%C3%ADstica
    Luultavasti käytät IE-selaimen. IE-selain huono näyttää URL painollinen.
    Yritä tarkistaa tätä linkkiä toista selainta (Opera, Firefox),
    pitäisi kääntää oikein.
    Tämä on selaimen ongelma. Google indeksoi linkki oikein (jossa painollinen).

  7. # 17
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET viesti
    Liittynyt
    Lokakuu 2009
    Viestejä
    2,720
    Blogimerkintöjä
    1

    Oletusarvo Miten määrittää tuki muille käännös API?

    Koska version 4.4.0 vBET tukee monia kääntämistyökalut. Oletuksena vain Google käytetään, mutta se on helppo vaihtaa.

    Joten tukea muita käännös API jut Siirry Admin CP -> vBET -> Kielipaketit ja sammuta vaihtoehto Käytä vain Googlessa. Tämä on vain askel, joka on tarpeen tukea muita käännöksiä API

    Sen jälkeen vBET käyttää muita käännös API aina kun se on mahdollista. Joten jos jotkut käännös on tuettu vain Google, Google käyttää, mutta jos muu tukee API pystyy tekemään käännöstä sitten oletuksena AINA valitaan muu palveluntarjoaja kuin Google.

    Voit myös määrittää, mitkä tarkalleen tarjoajan tulisi käyttää tiettyä kieltä paria (mistä mihin). Ja voit tehdä tämän kunkin mahdollisen kielipariyhdistelmän. Joten jos haluat täysin hallita ja päättää itse, mikä käännös moottoria tulisi käyttää kieliparille, niin voit tehdä sen kokoonpanon tiedostoja hakemistosta vbet_translation_options. Jokainen tiedosto sisältää kielikoodin lopussa nimi, joka määrittelee "From". Voit selvittää "To" sinun täytyy avata tiedoston ja muuttaa sopiva rivi PHP taulukossa.

    Esimerkiksi. Jos haluat asettaa käännös Englanti-puola tehtävä Microsoftin Käännös API. Sitten:
    1. Avaa tiedosto / Vbet_translation_options / vbenterprisetranslator_from_fi. Php
    2. Etsi mukaisesti puolan kielen koodi ja asetetut nimi valittu kääntäjä:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft',
    Joten tämä asettaa Microsoft Translation API kuin käännös toimittaja käännökset "From" Englanti (fi), "To" Puolan (pl). Helppo homma
    Tietenkin tämä toimii vain, kun vaihtoehto Käytä vain Googlessa ei ole käytössä. Tämä on vain esimerkki - Muista, että sinun ei tarvitse tehdä tätä. Oletuksena se on jo asetettu käytä Google aina kun se on mahdollista.

    Pyydämme myös pitää mielessä, että jotkut käännös API voi vaatia asettaa joitakin tunnistamiseen parametri. Kaikki tällaiset parametrit, joiden yksityiskohtainen kuvaus löydät Asetukset-ryhmässä Admin CP -> vBET -> Kielipaketit

    HUOMAUTUS: koska vBET 3.5.1 ja vBET 4.4.3 vBET tukee tarjoajien jonoon. Kaikkialla missä useampi kuin yksi palvelu tue kielen pari näet tarjoajien nimet pilkuilla erotettuina arvoina. Esimerkiksi:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft,Google',
    Se tarkoittaa, että niin kauan kuin Microsoft on käytettävissä vBET Microsoft ja jos se ei ole käytettävissä käytetään sitten vBET siirtyy automaattisesti Google. Tällaisessa tapauksessa vBET merkitsee tarjoaja ei käytettävissä ja tarkistaa tunnissa (ajoitetun tehtävän) mukaan on se käytettävissä nyt. Jos Kyllä, sitten vBET siirtyy takaisin ensisijainen toimittaja.
    Pystyt tarjoajien jonon järjestyksen muuttaminen tai poistaa joitakin tarjoajan lainkaan sieltä. Huomaa, että et voi käyttää välilyöntejä arvot.

    Tällä tavalla vBET on mahdollisuus toimittaa käännökset senkin jälkeen, kun yksi toimittaja rajat ovat REACH-asetuksen.

    Myös asiassa kun kaikkia tarjoajia ei ole käytettävissä vBET käyttää nuken kääntäjä, joka näyttää vain alkuperäisen tekstin. Tällöin haluat tarkastella ei käännetty teksti kääntää sivua. Se on parempi strategia, joka näkyy tyhjä tekstit ja jotain on näytettävä. Huomaa, että tällaisia tuloksia ei välimuistissa, niin testi siirtyy käännetty heti, kun käännös tarjoaja on jälleen käytettävissä.
    Viimeksi muokannut r.dziadusz; 10.05.11 klo 16:36.

  8. # 18
    vBulletin Enterprise Kääntäjä (vBET) Staff
    Liittynyt
    Elokuu 2011
    Viestejä
    429

    Oletusarvo Miten päästä käännös raja-arvot hitaampaa ja rajoittaa kulut maksettujen käännökset

    1. Lisää vBET ohitetaan sivuja niin monta sisältöä kuin luulet ei ole merkitystä käännöksiä
    Esimerkki joitakin sivuja, joiden voidaan katsoa ole tärkeää käännettäväksi joidenkin foorumi omistajat: jäsensivuille, kalenteri, kuvagallerioita.

    2. Käytä vapaa käännöspalvelut ensimmäinen
    Käytön ensimmäinen vapaa versio käännökset API: Microsoft, Apertium-kuin maksettu Google API v2 ottaminen

    3. Limit tuettuja kieliä niille, jotka mielestänne ovat tärkeimpiä your forum. Ja silloinkin raja se enemmän - kun kerran voit lisätä kieliä, jos huomaat, että kustannukset ovat OK sinulle. Lisää uusia aika ajoin, kun välimuisti on täynnä
    Tarjoamme 53 kielten tuki, mutta jotkin foorumi pienempi määrä on parempi, myös voit voi välimuistiin tiedot niin kauan kuin haluat, joten voit lisätä uusia kieliä toiselle, mutta ei saavuttanut rajojasi!

    4. Ei poista tietokannan välimuisti ja poista käytöstä automaattinen puhdistus
    Muista parantamiseksi välimuistin ttl-arvo tai jopa poistaa käytöstä it(0) - löydät sen täältä: admincp - > vBET Cache -> Database Cache -> Cache Time To Live (TTL)

    5. Vältä käännös SPAM, tarkastamalla viestit ennen kuin ne julkaistaan.
    Ei kääntäminen, halutun tiedon vähentää puhelinnumerosi käännösten!

    6. Etsi muita käännöspalveluita joka Terms Of Service sallii lisätä sen vBET ja kertoa meille ne - mielellään tukea niin monta käännös API kuin mahdollista
    Olemme etsivät uusia vapaata käännöskieliversioita, auttaa meitä ja auttaa itseäsi, tehdä meistä uuden käännöskieliversioita tietää! Nyt vBET luodaan tapa tukea monet palveluntarjoajat, siis jos käyttöehdot olkaamme toteuttamaan sen, teemme sen!

    7. Vähentää pyynnön sekunnissa (vain varten Google käännökset API v2) määrä
    Sinun täytyy muuttaa ja lisätä tätä, mutta muistakaa iso arvo hidastaa your forum dramticaly: admincp -> vBET -> Käännösasetukset - > viivyttää välillä

    8. Jos käytät Google API v2, asettaa omat rajoitukset
    Voit määrittää oman rajat ja hallita käännösten kustannukset! Vain mennä: https://Code.Google.com/Apis/Console/b/0/ -> kiintiöt
    Viimeksi muokannut r.dziadusz; 25-11-11 10:34.

  9. # 19
    vBulletin Enterprise Kääntäjä (vBET) Staff
    Liittynyt
    Elokuu 2011
    Viestejä
    429

    Oletusarvo Untranslated teksti

    Jos untranslated teksti ei ole näkyvissä vBET vika tai virhe. Se tulee näkyviin, kun kaikki tranlation API raja-arvot on saavutettu - easly voit tarkistaa tähän:
    AdminCP -> vBET -> käännös tarjoajien saatavuus
    HUOMAUTUS:
    Voimakkaasti unrecommended muuttaa näitä arvoja manualy, becouse vBET Tee se itse!

    Tässä tilanteessa (ei ole käytettävissä käännös API) vBET käyttää nuken kääntäjä. Se tarkoittaa, että jo välimuistissa käännökset näytetään ja varten ei ole olemassa käännökset alkuperäinen teksti näkyy (ei tyhjä yksi kuten ennen - tämä tapahtuu vain, kun toimittaja kieltäytyy käännös).

    Käännöskieliversioita asettaa rajoituksia (suorittimelle Api käännös- ja Google Api käännös v1 on omat rajansa asiassa Google Api käännös v2, voit asettaa sen omia) ja koska versiot 4.4.3 ja 3.3.8 vBET Kun useampi kuin yksi palvelu tukee kääntämisen jälkeen vBET ensisijainen yksi käyttää ensin.

    Ja tapauksessa jos yksi käännös API ei käytettävissä - mikä tarkoittaa asiakkaan rajat - on saavutettu vBET siirtyy toiseen ja 10 minuutin välein vBET tarkistaa käännös API on uudelleen.

    Huomaa, että asetuksen käytöstä Käytä Google Vain ja asettaa asianmukaiset API avaimet käyttämään tarjoajien jonoon. Saat lisätietoja:
    Admin CP -> vBET -> Kielipaketit
    Voit myös tarkistaa, jos tulet rajoitusten mukaan näiden testien suorittaminen TESTIT
    Viimeksi muokannut r.dziadusz; 26-10-11 15:05.

  10. # 20
    vBulletin Enterprise Kääntäjä (vBET) Staff
    Liittynyt
    Elokuu 2011
    Viestejä
    429

    Oletusarvo Osittainen kääntäminen

    Osan kääntämisestä on aiheuttanut saavuttamalla rajojasi, mutta se ei virhe!

    Yksinkertaisesti eli:
    1. Jonkun kirjoitti viestin ja oli käännetty, koska olet päässyt rajojasi - käännöskieliversioita (, voit asettaa sen omia Google Api käännös v2) asetettujen rajojen.

    2. Kun seuraava viesti on kirjoitettu, raja saavutettiin ja käännöskieliversioita ole käytettävissä sen vuoksi näet sivulla välimuistiin jo käännökset teksti välimuistista ja alkuperäinen sisältö, seuraavan sanoman, koska käännöspalvelut eivät olleet käytettävissä.

    3. Kun käännös tarjoaja on jälleen käytettävissä, muunnetaan untranslated, alkuperäinen viesti. vBET tarkistaa 10 minuutin välein käännös saatavuus API
    Viimeksi muokannut r.dziadusz; 08-11-11 19:06.

Sivu 2 2 EnsimmäinenEnsimmäinen 12

Netistä poimittua

Postitusoikeudet

  • Sinä voi ei uusia viestiketjuja
  • Sinä voi ei vastata viesteihin
  • Sinä voi ei lähettää liitetiedostoja
  • Sinä voi ei muokata viestejäsi
  •  

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27