PDA

Επιστροφή στο Forum: Θα μεταφράσεις από διαχειριστή γλώσσα vBulletin ακόμη να χρησιμοποιηθούν;



Lundgren
19-04-11, 11:17
Δεν είστε σίγουροι από πού να δημοσιεύσετε αυτό, αλλά ...

Το ερώτημά μου είναι πώς θα vBET (το κύριο ενδιαφέρον μου εδώ είναι η πλήρης έκδοση) χειριστεί αν έχω ένα χέρι που επεξεργάζεται μεταφράσεις φορτώνονται σε διαχειριστή langauge vBulletin είναι;

Θα vBET ανιχνεύσει ότι υπάρχει μετάφραση στην γλώσσα του διαχειριστή / φράση και να παρακάμψετε την αποστολή που μέρος στη Google για μετάφραση (δηλαδή την αποστολή μόνο τις πραγματικές θέσεις για τις μεταφράσεις), ή θα τη μετάφραση google παρακάμψετε τις διαθέσιμες μετάφραση;

vBET
20-04-11, 20:15
Γεια σας:)

Έχουμε ως αίτημα την ένταξη με το χαρακτηριστικό γλωσσικό σύστημα vBulletin διευθυντή. Αυτή τη στιγμή vBET μεταφράζει τα πάντα. Έτσι, εάν έχετε κάποιες φράσεις που μεταφράζονται για GUI δεν θα χρησιμοποιηθεί από vBET αυτή τη στιγμή.

Σχετικά με την ένταξη - έχουμε σχέδια για την:
1. Ελέγξτε τις δυνατότητες ενοποίησης με φράσεις του συστήματος και την ενσωμάτωση, αν θα είναι ΟΚ (ορισμένα ζητήματα που έχουν ήδη ανακαλυφθεί)
2. Στήριξη στο μέλλον τη δυνατότητα να γράψει τη δική σας μεταφράσεις οποία θα αποθηκεύονται στη μνήμη cache δεδομένων vBET (αλλά δε θα εκκαθαριστούν σαν μετάφραση της Google μετά από 15 ημέρες).

Όπως έγραψα βλέπουμε ήδη κάποια θέματα με την ολοκλήρωση με φράσεις του συστήματος - το πιο σημαντικό είναι ότι όλοι οι φράσεις θα πρέπει να είναι αδιαφανές δεν μεταφράζεται σε μπλοκ για να αποφευχθεί η δεύτερη μετάφραση από vBET.

Αλλά όταν θα στηρίξουμε ήδη τη δυνατότητα να δώσει τη δική της μετάφραση σας για vBET τότε κατά πάσα πιθανότητα ένταξης δεν θα απαιτηθεί.

Αν έχετε οποιεσδήποτε μελλοντικές ερωτήσεις, παρακαλείστε να γράψετε μόνο - εμείς θα σας βοηθήσει με χαρά:)

Lundgren
22-04-11, 22:47
Ενσωμάτωση με το διαχειριστή γλώσσας θα επέτρεπε την εισαγωγή μεταφράσεις άλλοι έχουν κάνει. Δεδομένου ότι η εισαγωγή / εξαγωγή αρχείου είναι ένα αρχείο XML, θα ήταν πιθανώς αρκετά εύκολο να κάνουν μια εφαρμογή που τυλίξτε κάθε φράση σε ένα "vBET_SNTA" ετικέτα (κάθε CDATA [κάποιο κείμενο] μέρος).

Έτσι, εάν θα υπήρχε δυνατότητα να συνδέσει κάθε vBET γλώσσα σε γλώσσα vBulletin, και να κάνει vBET μεταφέρετε την τρέχουσα γλώσσα vB για τη σύνοδο, ακούγεται σαν αυτό θα δώσει μια εφαρμόσιμη λύση.

Αλλά, όπως ξέρω ότι ούτε η εσωτερική workin της vBET ή επιλογή γλώσσας μέσα vBulletin, δεν έχω ιδέα αν αυτό θα ήταν δύσκολο ή όχι. Θα μπορούσε κάλλιστα να είναι ότι αυτή τρέχει στο δυσκολίες που αναφέρεται.

vBET
25-04-11, 20:58
Ναι, φαίνεται να είναι αρκετά εύκολο και εγώ ήδη είχε αρχίσει αυτή η ιδέα πολλές φορές (ελπίζοντας ότι θα δούμε καλύτερα, όταν ξεκινήσει και πάλι). Δεν θυμάμαι τώρα όλα τα πράγματα που βρήκα (πρέπει να γραφτεί σε κάποιες από τις σημειώσεις μας), αλλά, όπως αν θυμάμαι καλά ορισμένες από αυτές:
1. δεν υπήρχε καλό μέρος για να γάντζο γλώσσα χάρτη vBET στην γλώσσα vBulletin
2. δεν είναι σίγουρος, αλλά τώρα vBulletin ρίχνει σε στατική αξία
3. απλή αδιαφανή φράση δεν μεταφράζεται περιοχή δεν μπορεί να αρκεί στην περίπτωση των φράσεων με τις παραμέτρους - πραγματικά δεν έχει δοκιμαστεί ακόμα, αλλά έχουμε ήδη αγωνιστεί γι 'αυτό

Εμείς οριστικά θα κάνουμε περισσότερα πειράματα σε αυτόν τον τομέα (πιθανότατα σε κάποιο υποκατάστημα στο SVN για να κρατήσει κανονική ασφαλή κωδικό), αυτή τη στιγμή πιστεύουμε ότι επιτρέπει να βάλει τη δική του μετάφραση σας δίνει περισσότερα πλεονεκτήματα, γιατί φράσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο για GUI κείμενα, όχι για το περιεχόμενο που γράφτηκε από τους χρήστες. Ίδια μεταφράσεις θα επιτρέψει να μεταφράζουν τα πάντα:)

Lundgren
29-04-11, 16:27
Εάν το τροχαίο τη δική σας εκδοχή, αντί να συνδέσετε στην υπάρχουσα έκδοση? Έπειτα κάποιο είδος του συστήματος εισαγωγής από vBulletin γλώσσα XML είναι πολύ πιθανό να χρειαστούν. Υπάρχει πολλή φράσεις σε vBulletin, και να είναι σε θέση να εισαγωγής δεν θα καθιστούσε λιγότερο χρήσιμο.

Αλλά για όσο διάστημα δεν υπάρχει καμία μορφή εισαγωγής / εξαγωγής των vBet, τότε είναι απλώς θέμα του πώς να κάνει αργότερα ένα μετατροπέα από το vBulletin xml σε ό, τι μορφή vBet θέλει. Η λύση θα ήταν αρκετά καλή για μένα:)

vBET
03-05-11, 21:17
Εάν το τροχαίο τη δική σας εκδοχή, αντί να συνδέσετε στην υπάρχουσα έκδοση? Έπειτα κάποιο είδος του συστήματος εισαγωγής από vBulletin γλώσσα XML είναι πολύ πιθανό να χρειαστούν. Υπάρχει πολλή φράσεις σε vBulletin, και να είναι σε θέση να εισαγωγής δεν θα καθιστούσε λιγότερο χρήσιμο.

Αλλά για όσο διάστημα δεν υπάρχει καμία μορφή εισαγωγής / εξαγωγής των vBet, τότε είναι απλώς θέμα του πώς να κάνει αργότερα ένα μετατροπέα από το vBulletin xml σε ό, τι μορφή vBet θέλει. Η λύση θα ήταν αρκετά καλή για μένα:)

Παρακαλούμε μόλις ανοίξει νέο νήμα σε χαρακτηριστικά αιτήματα με σύνδεσμο προς αυτό - εκεί είμαστε σε θέση να διαχειριστούν αιτήματα:) Και εμείς θα πρέπει να είναι συγγραφέας του το νήμα σε περίπτωση μελλοντικών ερωτήσεις.

Lundgren
04-05-11, 09:36
Παρακαλούμε μόλις ανοίξει νέο νήμα σε χαρακτηριστικά αιτήματα με σύνδεσμο προς αυτό - εκεί είμαστε σε θέση να διαχειριστούν αιτήματα:) Και εμείς θα πρέπει να είναι συγγραφέας του το νήμα σε περίπτωση μελλοντικών ερωτήσεις.

Πήρε ένα κομμάτι παρασύρθηκε ενώ το "σκέφτεται δυνατά." Νέα νήμα ξεκίνησε:)

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translations delivered by vBET Translator 4.10.1