Køb nu! Egenskaber Downloads
Side 2 af 2 FørsteFørste 12
Resultater 11 til 20 af 20

Tråd: FAQ

  1. # 11
    Michał Podbielski (vBET ansatte) vBET Avatar
    Tilmeldings dato
    Oktober 2009
    Indlæg
    2,720
    Blog Entries
    1

    Standard Hvordan flere sprog understøtter virker?

    Først og fremmest mod understøtter brugerens standardsprog. Det ligger i registrering form og kan ændres i User CP. Så hvis brugeren har sat sit standardsprog, så han gør ikke noget ... Bare skriver indlæg på hans sprog, og vBET tager hånd om alt. I sådanne tilfælde - når brugeren har sat standardsproget Det antages, at hele postforsendelse (herunder titel) er skrevet i sit standardsprog. Det vil være konfigurerbare snart, men ved hans øjeblikket er der simpel antagelse: hvis brugeren har sat standardsprog og den er anderledes end forum standardsprog, derefter hver hans budskab er i et sprog, som han vælger som sin standard.

    Du kan også oprette flere sprog beskeder, hvor kun dele af meddelelsen er i forskellige sprog. Det er meget let - alt hvad du behøver at gøre det sætte tekst skrevet på forskellige sprog inde i lang BBCode. Det tager en parameter, der er den sprogkode. Dvs. hvis du ønsker at skrive noget på polsk, så BBCode ser sådan her ud lang = pl.
    Se hele eksempel (mellemrum i BBCode tilføjet for at undgå evaluering):
    [ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]

    Dette eksempel (uden mellemrum i BBCode) vil give dig en sådan resultat:
    Tekst automatisk oversat fra: Polsk til: Dansk
    Oversatte tekst
    Eksempel på tekst på polsk
    Oprindelig tekst


    Der er også en mere BBCode, der fungerer præcis som lang BBCode, men det er forbeholdt indlæg titler alene. Det er langtitle BBCode - det bliver brugt af vBET til automatisk at markere budskab om brugeren, som fastsætter deres standard andet sprog end forum standardsprog. Det bør ikke anvendes manuelt, og hvis du ønsker at bruge det på denne måde, så husk at sætte hele meddelelsen indersiden af lang BBCode med samme sprogkode som parameter i kabine BBCodes (ellers nogle dele af oversatte RSS-kanaler kan ikke oversat korrekt, men stillinger vil blive vist passende).

    Der er virkelig en mere BBCode, men det er ikke for oversættelse - det er faktisk at holde teksten ikke oversat. Hvis du vil have noget tekst, jeg stilling, der skal ikke oversættes, bare simpel ud af det inde i notranslate BBCode. Det kan være nyttigt i tilfælde af nogle begreber, eller citation af nogle digte osv.

    For example this text will never be translated. You can check it by clicking some translation flag - you will see this part will stay in original

  2. # 12
    Michał Podbielski (vBET ansatte) vBET Avatar
    Tilmeldings dato
    Oktober 2009
    Indlæg
    2,720
    Blog Entries
    1

    Standard Hvordan til at oversætte sider uden forum bibliotek?

    Hvis dit forum er i undermappe, og du har sider uden for det, som varetages af vBulletin, så vBET vil støtte oversættelse til disse sider

    Alt du skal gøre er at fastsætte passende regler i . Htaccess filen i forum Parent Directory:
    Code:
    RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/$ index.php?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
    RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/(.*)?$ $2?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
    Og for hver undermappe på dit domæne, som bør støttes af vBET (Uden forum biblioteket selv) tilføj denne regel i htaccess fil indersiden af understøttede undermappe.:
    Code:
    RewriteCond %{QUERY_STRING} !vbet_outside=true
    RewriteRule ^(.*)$ $1?vbet_outside=true [L,QSA]
    Så hvis forum Parent Directory også nødt til at blive støttet det brug for alle disse regler.

    Hvis du også ønsker at holde oversættelsen sporing til dem, du er nødt til at:
    1. Tænd URL sporing uden forum bibliotek i optioner i Admin CP
    2. Sørg for, at links til disse sider ABSOLUT (Så starter fra http)

    Sørg også for, at der er basen tag i genererede HTML-output til sider uden for forum mappe. Hvis ikke derefter redigere skabelonen, der genererer disse sider og tilføje koden herunder i hvilket som helst sted mellem <head> og </ Head>:
    Code:
    <vb:if condition="!$_REQUEST['language']"><base href="{vb:raw vboptions.bburl}/" /></vb:if>
    Sidst redigeret af vBET; 10-08-10 kl 11:14.

  3. # 13
    Michał Podbielski (vBET ansatte) vBET Avatar
    Tilmeldings dato
    Oktober 2009
    Indlæg
    2,720
    Blog Entries
    1

    Standard Sådan kontrollerer jeg blokeret af min oversættelse udbyder?

    Hvis alt virkede godt, og pludselig er det ikke så en mulighed er, at du har problemer med din oversættelse udbyder (andre er: nogle konfiguration blev ændret, nyt mod tilføjede, nogle software opdateret).


    Der er meget nem måde at tjekke ud har du problemer med Google api v1 eller er det et andet sted. For at kontrollere det skal du bare skabe nye php fil med dette indhold:
    Denne fil kan du finde i vBET pack i do-not-upload/tools/googletest.php
    PHP Code:
    <?php
    echo "Starting translation test for Google API v1<br/>\n";
    $connection curl_init();
    curl_setopt($connectionCURLOPT_URL'http://ajax.googleapis.com/ajax/services/language/translate?v=1.0&format=html&langpair=pl|en&q=witaj');
    curl_setopt($connectionCURLOPT_USERAGENT'Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; en-US; rv:1.4) Gecko/20030624 Netscape/7.1 (ax)');
    //curl_setopt($connection, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, 1);
    curl_setopt($connectionCURLOPT_RETURNTRANSFER1);
    $time microtime(true) * 1000;
    $result curl_exec($connection);
    $time microtime(true) * 1000 $time;
    echo 
    'Test result: '.$result."<br/>\n";
    echo 
    'Test error: '.curl_error($connection)."<br/>\n";
    curl_close($connection);
    echo 
    'Connection time (ms): '.$time;
    ?>
    Hvis du bruger Google api v2 bruge denne kode - også denne fil vil blive inkluderet i vores næste udgave:
    PHP Code:
    <?php
    require_once('./global.php');
    echo 
    "Starting translation test for Google API v2<br/>\n";
    $connection curl_init();
    curl_setopt($connectionCURLOPT_URL'https://www.googleapis.com/language/translate/v2?key='.$vbulletin->options['vbenterprisetranslator_googleapikeyv2'].'&format=html&q=witaj&target=en');
    curl_setopt($connectionCURLOPT_USERAGENT'Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; en-US; rv:1.4) Gecko/20030624 Netscape/7.1 (ax)');
    //curl_setopt($connection, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, 1);
    curl_setopt($connectionCURLOPT_RETURNTRANSFER1);
    $time microtime(true) * 1000;
    $result curl_exec($connection);
    $time microtime(true) * 1000 $time;
    echo 
    'Test result: '.$result."<br/>\n";
    echo 
    'Test error: '.curl_error($connection)."<br/>\n";
    curl_close($connection);
    echo 
    'Connection time (ms): '.$time;
    ?>
    Upload den til din server (dit forum root) og sætte URL til den i din browser. Hvis alt er ok, vil du få svaret:
    Code:
    Starting transaltion test
    Test result: {"responseData": {"translatedText":"Welcome"}, "responseDetails": null, "responseStatus": 200}
    Test error:
    Som du kan se fejlen ikke har nogen værdi og resultat er status 200. Dette betyder: alt er ok.

    Hvis du, hvor blokerede svar fra Google ser sådan ud:
    Code:
    {"responseData": null, "responseDetails": "Suspected Terms of Service Abuse, please contact ajaxapis-support@google.com.", "responseStatus": 403}
    Hvis du, hvor blokerede - bare skrive til Google, som der står i meddelelsen. Det vil gøre det muligt at finde vores årsagen, måske det er nogle fejl, måske du vil have ændret noget, så den passer bedre til Googles TOS. Anyway Google let giver adgang tilbage, når problemet er løst

    Hvis du har netværksproblem så resultatet vil være tom, og fejl vil fortælle dig, hvad der sker (dvs.: Kunne ikke løse host 'ajax.googleapis.com'). Bemærk i så fald kan det være et stykke tid, før du vil se output (indtil forbindelsen er timet op).
    Netværk problem eksempel:
    Code:
    Starting translation test
    Test result:
    Test error: Failed to connect to 74.125.95.95: Network is unreachable
    Connection time (ms): 70.96484375
    Hvad skal du gøre?
    For det første: kontrollere, at firewallen ikke blokerer adgangen til Google.
    for det andet: du skal kontakte med din host udbyder og bede ham om problemet med tilslutning

    Hvis du kun ser "Starter oversættelse test" eller slet ingenting så højst sandsynligt at du ikke har installeret CURL modul i din PHP.


    Hvis du bruger Microsoft API, oprette nye php-fil og sætte denne kode inde i det.:
    PHP Code:
    <?php
    require_once('./global.php');
    echo 
    "Starting translation test MS<br/>\n";
    $connection curl_init();
    curl_setopt($connectionCURLOPT_URL'http://api.microsofttranslator.com/V2/Ajax.svc/Translate?appId='.$vbulletin->options['vbenterprisetranslator_microsoftappid'].'&from=pl&to=en&options={%22ContentType%22:%22text/html%22}&text=witaj');
    curl_setopt($connectionCURLOPT_USERAGENT'Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; en-US; rv:1.4) Gecko/20030624 Netscape/7.1 (ax)');
    //curl_setopt($connection, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, 1);
    curl_setopt($connectionCURLOPT_RETURNTRANSFER1);
    $time microtime(true) * 1000;
    $result curl_exec($connection);
    $time microtime(true) * 1000 $time;
    echo 
    'Test result: '.$result."<br/>\n";
    echo 
    'Test error: '.curl_error($connection)."<br/>\n";
    curl_close($connection);
    echo 
    'Connection time (ms): '.$time;
    ?>
    End upload det på din server, i dit rod forum mappe, og sætte det link i din browser.
    Du bør se noget som dette:
    PHP Code:
    Starting translation test
    Test result
    "Hello"
    Test error:
    Connection time (ms): 272.083984375 
    Hvis noget går galt vil du få en fejl, dvs., hvis du lægger forkert Microsoft-ID:
    PHP Code:
    Starting translation test
    Test result
    "ArgumentException: Invalid appId Parameter name: appId xxx"
    Test error:
    Connection time (ms): 416.24194335938 
    End du skal indsætte din Microsoft id omhyggeligt en gang mere

    Du kan også få denne fejlmeddelelse (med forskellige-id-værdi), hvilket betyder, at du er blokeret af microsoft:
    PHP Code:
    Starting translation test MS
    Test result
    "InvalidOperationException: : ID=3641.V2_Json.Translate.365033CA"
    Test error
    Connection time (ms): 237.756103516 

    I dette tilfælde vil du skal sende en e-mail til microsoft support: mtcont@microsoft.com
    herunder dette indhold:
    -dit microsoft oversætter API-id
    -fuld fejlkode, dvs.: InvalidOperationException:: ID=3641.V2_Json.Translate.365033CA
    -beskrive problemet, - når det vises, osv.
    Senest redigeret af r.dziadusz; 14-10-11 ved 11:37.

  4. # 14
    vBulletin Enterprise Oversætter (vBET) Personale
    Tilmeldings dato
    Maj 2010
    Indlæg
    1.000

    Standard Jeg får e-mailen om MySQL serveren forsvundet spørgsmål. Hvad er der galt?

    Er, at serveren timede ud og lukkede forbindelsen.
    Sæt variabel wait_timeout til MySQL-server til en højere værdi.

    Her kan du finde en komplet løsning:
    MySQL server forsvundet fejl forklaret

  5. # 15
    vBulletin Enterprise Oversætter (vBET) Personale
    Tilmeldings dato
    Maj 2010
    Indlæg
    1.000

    Standard Jeg har langtitle i min url og det er ikke oversat, er det et problem?

    Du er nødt til at integrere og forandring vbseo funktioner filer:

    den fulde instruktion, du har i do-not-upload mappe (readme.html) - En del af vBSEO integration (integration med andre mods)

  6. # 16
    vBulletin Enterprise Oversætter (vBET) Personale
    Tilmeldings dato
    Maj 2010
    Indlæg
    1.000

    Standard URL'en indeholder accent. Er det indekseret af Google?

    Hvis du har i din webadresse:
    Code:
    caracter%C3%ADstica
    Sandsynligvis du bruger IE browser. IE browser dårlige viser url med accent.
    Prøv at tjekke dette link i en anden browser (Opera, Firefox),
    skal oversættes korrekt.
    Dette er et problem i browseren. Google gennemgår dette link korrekt (med accent).

  7. # 17
    Michał Podbielski (vBET ansatte) vBET Avatar
    Tilmeldings dato
    Oktober 2009
    Indlæg
    2,720
    Blog Entries
    1

    Standard Sådan konfigureres støtte til andre oversættelse API'er?

    Siden version 4.4.0 vBET understøtter mange oversættelse udbydere. Som standard kun Google vil blive brugt, men det er nemt at ændre.

    Så for at støtte andre oversættelse API'er rager gå til Admin CP -> vBET -> Udbydere og slukke mulighed Brug Google KUN. Dette er kun skridt, som er nødvendig for at støtte andre oversættelse API'er

    Efter at vBET vil bruge andre oversættelse API altid når det er muligt. Så hvis nogle oversættelse understøttes kun af Google, så Google vil blive brugt, men hvis andre understøttede API er i stand til at gøre oversættelsen så som standard altid vil blive valgt anden udbyder end Google.

    Du er også i stand til at afgøre, hvilke præcist tjenesteyders side, bør anvendes til specifikke sprogpar (fra-til). Og du er i stand til at gøre dette for hver mulig sprog par. Så hvis du ønsker at have fuld kontrol og bestemmer selv, hvilken oversættelse motoren skal bruges til sprogpar, så kan du gøre det ved konfigurationsfiler fra biblioteket vbet_translation_options. Hver fil indeholder sprogkode i slutningen af navnet og bestemmer denne 'Fra'. For at bestemme 'Til' du nødt til at åbne filen og ændre rigtige linie i php tabel.

    For eksempel. Hvis du ønsker at indstille oversættelse fra engelsk til polsk, der skal gøres af Microsoft Oversættelse API. Dernæst:
    1. Åbn fil / Vbet_translation_options / vbenterprisetranslator_from_DA. Php
    2. Find overensstemmelse med Polish sprogkode kortlægning og sæt navn valgt oversætter:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft',
    Så det sætter Microsoft Oversættelse API som oversættelse for at få gjort oversættelse 'Fra' Engelsk (DA), 'Til' polske (pl). Piece of Cake
    Selvfølgelig er dette fungerer kun, når indstillingen Brug Google KUN er deaktiveret. Dette er blot eksempel - husk, at du ikke behøver at gøre dette. Som standard er det allerede indstillet til ikke at bruge Google, når det er muligt.

    Også husk på, at nogle oversættelse API'er kan kræve, at sætte nogle identifikation parameter. Alle sådanne parametre, med detaljeret beskrivelse finder du i gruppen Indstillinger Admin CP -> vBET -> Udbydere

    NOTE: siden vBET 3.5.1 og vBET 4.4.3 vBET understøtter udbydere kø. Overalt hvor sprog par understøttes af mere end én udbyder, vil du se kommaseparerede værdier med udbydere navne. For eksempel:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft,Google',
    Det betyder, at så længe Microsoft er tilgængelig vBET vil bruge Microsoft og hvis den ikke er tilgængelig derefter vBET automatisk skifter til Google. I sådanne tilfælde vBET markerer udbyder som ikke-tilgængelig og kontrollerer hver time (af planlagt opgave) er det tilgængelige nu. Hvis ja, derefter vBET vil skifte tilbage til foretrukne udbyder.
    Du kan ændre rækkefølgen i udbydere kø eller fjerne nogle udbyder på alle derfra. Bemærk, at du ikke kan bruge mellemrum mellem værdier.

    Denne måde vBET vil kunne levere oversættelser, selv efter grænser i én udbyder er reach.

    Også i tilfælde, hvor alle udbydere er ikke tilgængelig vBET vil bruge prøvedukkens oversætter, som blot viser oprindelige tekst. Så i så fald kan du ikke se oversat tekst på oversatte sider. Det er bedre strategi, der viser tomme tekster og noget skal vises. Bemærk venligst at disse resultater ikke kan cachelagres, så test vil skifte til oversat så snart enhver oversættelsesudbyder vil være tilgængelig igen.
    Sidst redigeret af r.dziadusz; 05-10-11 kl 16:36.

  8. # 18
    vBulletin Enterprise Oversætter (vBET) Personale
    Tilmeldings dato
    Aug 2011
    Indlæg
    429

    Standard Hvordan nå dine oversættelse grænser langsommere og begrænse dine udgifter med betalt oversættelser

    1. Tilføj til vBET ignoreret sider så mange indhold, som du tror er ikke vigtigt for oversættelser
    Eksempel på nogle sider, som kan betragtes som ikke vigtigt for oversættelse af nogle forum ejere: medlem sider, kalender, foto gallerier.

    2. Brug gratis oversættelse tjenestegrene først
    Brug første gratis version af oversættelser API: Microsoft, Apertium-end slå betalte Google API v2

    3. Begræns understøttede sprog til dem, som du synes er vigtigst for dit forum. Og selv da begrænse det mere - efter tid, kan du tilføje flere sprog hvis du opdager, at omkostningerne er OK for dig. Tilføj nye fra tid til anden, når din cache er fuld
    Vi yde støtte til 53 sprog, men for nogle forum mindre beløb er bedre, også du kan cachelagre dataene så længe du vil, så kan du føje nye sprog efter hinanden, uden at nå dine grænser!

    4. Ikke rydde din database cache og deaktivere automatisk rengøring
    Husk at forbedre værdien af cache ttl eller endda Deaktiver it(0) - du kan finde den her: admincp - > vBET Cache -> Database Cache -> Cache Time To Live (TTL)

    5. Undgå oversættelse af SPAM, ved at kontrollere stillinger, indtil de er offentliggjort.
    Ikke oversætte, vil uønsket information nedsætte antallet af oversættelser!

    6. Se efter andre oversættelsesarbejde, som Forretningsbetingelser gør det muligt at tilføje det i vBET og lad os vide om dem - vil gerne støtte så mange oversættelse API'er som muligt
    Vi søger nye gratis oversættelse udbydere, hjælpe os og hjælpe dig selv, gøre os vide om nye oversættelse udbydere! Nu vBET er skabt i måde at støtte mange udbydere, så hvis betingelserne for anvendelse lad os gennemføre den, vil vi gøre det!

    7. Reducere din anmodning pr. sekund (kun for Google oversættelser API v2)
    Du er nødt til at ændre og øge dette, men husk at store værdi vil sinke dit forum dramticaly: admincp -> vbet -> indstillinger for oversættelse - > forsinkelse mellem

    8. Hvis du bruger Google API v2, indstille dine egne grænser
    Du kan angive dine egne grænser og styre din oversættelse omkostninger! Bare gå: https://code.Google.com/Apis/Console/b/0/ -> kvoter
    Senest redigeret af r.dziadusz; 25-11-11 ved 10:34.

  9. # 19
    vBulletin Enterprise Oversætter (vBET) Personale
    Tilmeldings dato
    Aug 2011
    Indlæg
    429

    Standard Ren tekst

    Hvis du ser utranslaterede tekst er det ikke vBET fejl eller fejl. Den vises, når du har nået dine grænser i alle tranlation API'er - du kan easly kontrollere det her:
    AdminCP -> vBET -> oversættelse udbydere tilgængelighed
    NOTE:
    Det er stærkt unrecommended til at ændre disse værdier manualy, becouse vBET vil gøre det selv!

    I denne situation (der er ingen tilgængelige oversættelse API) vBET vil bruge Prøvedukkens translator. Det betyder, at allerede cachelagrede oversættelser vises og til ikke eksisterende oversættelser oprindelige tekst vil blive vist (ikke tom én gerne før - dette kan ske, når provideren nægter oversættelse).

    Oversættelse udbydere sætte grænser (Microsft Api oversættelse og Google Api oversættelse v1 har deres egne grænser, i tilfælde af Google Api oversættelse v2 kan du indstille den din egen) og siden versioner 4.4.3 og 3.3.8 vBET Når mere end én udbyder understøtter oversættelse derefter vBET vil bruge Foretrukne først.

    Og i tilfældet Hvis en af oversættelse API ikke er tilgængelig - hvilket betyder du har nået dine grænser- vBET vil skifte til en anden, og i hvert 10 minut vBET vil kontrollere er oversættelse API tilgængelig igen.

    Bemærk, at du skal slå indstillingen Brug Google Kun og indstille passende API taster til bruge udbydere kø. For nærmere oplysninger se venligst:
    Admin CP -> vBET -> Udbydere
    Du kan også kontrollere, hvis du nå dine grænser ved at køre disse test TEST
    Senest redigeret af r.dziadusz; 26-10-11 ved 15:05.

  10. # 20
    vBulletin Enterprise Oversætter (vBET) Personale
    Tilmeldings dato
    Aug 2011
    Indlæg
    429

    Standard Delvis oversættelse

    Del oversættelse er forårsaget ved at nå dine grænser, men det ikke en fejl!

    Simpelthen dvs.:
    1. En person skrev meddelelse og det blev oversat, fordi du ikke nå dine grænser - grænseværdierne ved oversættelse udbydere (i Google Api oversættelse v2 kan du indstille den som din egen).

    2. Når næste meddelelse blev skrevet, grænser blev nået og oversættelse udbydere ikke tilgængelig du vil derfor se på din side allerede cachelagret oversættelser tekst fra cache og oprindelige indhold, til næste meddelelse, fordi oversættelsestjenester ikke var tilgængelig.

    3. Efter enhver oversættelsesudbyder er tilgængeligt igen, vil blive oversat utranslaterede, oprindelige meddelelse. vBET kontrollerer oversættelse API tilgængelighed i hvert 10 minut
    Senest redigeret af r.dziadusz; 08-11-11 ved 19:06.

Side 2 af 2 FørsteFørste 12

Tags til dette emne

Udstationering Tilladelser

  • Du måske ikke oprette nye tråde
  • Du måske ikke skrive svar
  • Du måske ikke vedhæfte filer
  • Du måske ikke redigere dine indlæg
  •  

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27