التعديل الأخير تم بواسطة Marcin Kalak؛ 23-11-14 في 00:40. السبب : الرسائل الصحيحة
وفيما يتعلق بالنقطة الأولى، vBET يستخدم مقدمي خدمات الترجمة للترجمة الآلية المستخدم الرسائل وباقي محتوى المنتدى إلى منتدى اللغة واللغات الأخرى المكونة.
أهم ملامح vBET ويمكن الاطلاع هنا: http://www.vbenterprisetranslator.co...-features.html.
أما بالنسبة للنقطة الثانية، النسخة الكاملة vBET يسمح لك تعطيل ترجمات لكلمات معينة باستخدام --> AdminCPvBET--> ترجمة خيارات--> تجاهل الكلمات/الجمل.
لمزيد من المعلومات، راجع: http://www.vbenterprisetranslator.co...ranslated.html
التعديل الأخير تم بواسطة Marcin Kalak؛ 23-11-14 في 00:50.
يمكن للمستخدمين استخدام notranslate bbcode في رسائلهم للا ترجمة جزء من رسالة.
لحزمة دائماً كلمة/جملة notranslate bbcode في رسالة تحتاج إلى إضافتها إلى --> AdminCPvBET--> ترجمة خيارات--> تجاهل الكلمات/الجمل. يجب عليك هنا أن تعريف كلمات معينة، لا من المتغيرات.
يمكنك أيضا عدم ترجمة أجزاء من منطقة notranslate باستخدام قوالب.
لمزيد من المعلومات، راجع: http://www.vbenterprisetranslator.co...ranslated.html
خارج الرسالة، يمكنك تعيين عدم ترجمة أسماء المستخدمين --> AdminCPvBET--> خيارات الترجمة--> لا تترجم أسماء المستخدمين.
لا يوجد حاليا أي إمكانية لعدم ترجمة أسماء المستخدمين في الرسالة.
النسخة الكاملة vBET يحتوي على العديد من الخيارات تخفيض تكاليف الترجمة. لمزيد من المعلومات، راجع: http://www.vbenterprisetranslator.co...e-cheaper.html.
التعديل الأخير تم بواسطة Marcin Kalak؛ 23-11-14 في 00:36.